Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Habakkuk 3


font
NEW JERUSALEMNEW AMERICAN BIBLE
1 A prayer of the prophet Habakkuk; tone as for dirges.1 Prayer of Habakkuk, the prophet. To a plaintive tune.
2 Yahweh, I have heard of your renown; your work, Yahweh, inspires me with dread. Make it live again inour time, make it known in our time; in wrath remember mercy.2 O LORD, I have heard your renown, and feared, O LORD, your work. In the course of the years revive it, in the course of the years make it known; in your wrath remember compassion!
3 Eloah comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Pause His majesty covers theheavens, and his glory fills the earth.3 God comes from Teman , the Holy One from Mount Paran. Covered are the heavens with his glory, and with his praise the earth is filled.
4 His brightness is like the day, rays flash from his hands, that is where his power lies hidden.4 His splendor spreads like the light; rays shine forth from beside him, where his power is concealed.
5 Pestilence goes before him and Plague follows close behind.5 Before him goes pestilence, and the plague follows in his steps.
6 When he stands up, he makes the earth tremble, with his glance he makes the nations quake. And theeternal mountains are dislodged, the everlasting hil s sink down, his pathway from of old.6 He pauses to survey the earth; his look makes the nations tremble. The eternal mountains are shattered, the age-old hills bow low along his ancient ways.
7 I saw the tents of Cushan in trouble, the tent-curtains of Midian shuddering.7 I see the tents of Cushan collapse; trembling are the pavilions of the land of Midian.
8 Yahweh, are you enraged with the rivers, are you angry with the sea, that you should mount yourchargers, your rescuing chariots?8 Is your anger against the streams, O LORD? Is your wrath against the streams, your rage against the sea, That you drive the steeds of your victorious chariot?
9 You uncover your bow, and give the string its fill of arrows. PauseYou drench the soil with torrents;9 Bared and ready is your bow, filled with arrows is your quiver. Into streams you split the earth;
10 the mountains see you and tremble, great floods sweep by, the abyss roars aloud, lifting high itswaves.10 at sight of you the mountains tremble. A torrent of rain descends; the ocean gives forth its roar. The sun forgets to rise,
11 Sun and moon stay inside their dwel ings, they flee at the light of your arrows, at the flash of yourlightning-spear.11 the moon remains in its shelter, At the light of your flying arrows, at the gleam of your flashing spear.
12 In rage you stride across the land, in anger you trample the nations.12 In wrath you bestride the earth, in fury you trample the nations.
13 You marched to save your people, to save your anointed one; you wounded the head of the house ofthe wicked, laid bare the foundation to the rock. Pause13 You come forth to save your people, to save your anointed one. You crush the heads of the wicked, you lay bare their bases at the neck.
14 With your shafts you pierced the leader of his warriors who stormed out with shouts of joy to scatterus, as if they meant to devour some poor wretch in their lair.14 You pierce with your shafts the heads of their princes whose boast would be of devouring the wretched in their lair.
15 With your horses you trampled through the sea, through the surging abyss!15 You tread the sea with your steeds amid the churning of the deep waters.
16 When I heard, I trembled to the core, my lips quivered at the sound; my bones became disjointed andmy legs gave way beneath me. Calmly I await the day of anguish which is dawning on the people now attackingus.16 I hear, and my body trembles; at the sound, my lips quiver. Decay invades my bones, my legs tremble beneath me. I await the day of distress that will come upon the people who attack us.
17 (For the fig tree is not to blossom, nor wil the vines bear fruit, the olive crop wil disappoint and thefields wil yield no food; the sheep wil vanish from the fold; no cattle in the stal s.)17 For though the fig tree blossom not nor fruit be on the vines, Though the yield of the olive fail and the terraces produce no nourishment, Though the flocks disappear from the fold and there be no herd in the stalls,
18 But I shal rejoice in Yahweh, I shall exult in God my Saviour.18 Yet will I rejoice in the LORD and exult in my saving God.
19 Yahweh my Lord is my strength, he wil make my feet as light as a doe's, and set my steps on theheights. For the choirmaster; on stringed instruments.19 GOD, my Lord, is my strength; he makes my feet swift as those of hinds and enables me to go upon the heights. For the leader; with stringed instruments.