Job 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW JERUSALEM | JERUSALEM |
---|---|
1 Job spoke next. He said: | 1 Job prit la parole et dit: |
2 To one so weak, what a help you are, for the arm that is powerless, what a rescuer! | 2 Comme tu sais bien soutenir le faible, secourir le bras sans vigueur! |
3 What excellent advice you give the unlearned, you are never at a loss for a helpful suggestion! | 3 Quels bons conseils tu donnes à l'ignorant, comme ton savoir est fertile en ressources! |
4 For whom are these words of yours intended and whence comes that wit you are now displaying? | 4 Mais ces discours, à qui s'adressent-ils, et d'où provient l'esprit qui sort de toi? |
5 Les Ombres tremblent sous terre, les eaux et leurs habitants sont dans l'effroi. | |
6 Devant lui, le Shéol est à nu, la Perdition à découvert. | |
7 C'est lui qui a étendu le Septentrion sur le vide, suspendu la terre sans appui. | |
8 Il enferme les eaux dans ses nuages. Sans que la nuée crève sous leur poids. | |
9 Il couvre la face de la pleine lune et déploie sur elle sa nuée. | |
10 Il a tracé un cercle à la surface des eaux, aux confins de la lumière et des ténèbres. | |
11 Les colonnes des cieux sont ébranlées, frappées de stupeur quand il menace. | |
12 Par sa force, il a brassé la Mer, par son habileté, écrasé Rahab. | |
13 Son souffle a clarifié les Cieux, sa main transpercé le Serpent Fuyard. | |
14 Tout cela, c'est l'extérieur de ses oeuvres, et nous n'en saisissons qu'un faible écho. Mais le tonnerrede sa puissance, qui le comprendra? |