Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

2 Timothy 3


font
NEW AMERICAN BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 But understand this: there will be terrifying times in the last days.1 Quiero que sepas que en los últimos tiempos sobrevendrán momentos difíciles.
2 People will be self-centered and lovers of money, proud, haughty, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, irreligious,2 Porque los hombres serán egoístas, amigos del dinero, jactanciosos, soberbios, difamadores, rebeldes con sus padres, desagradecidos, impíos,
3 callous, implacable, slanderous, licentious, brutal, hating what is good,3 incapaces de amar, implacables, calumniadores, desenfrenados, crueles, enemigos del bien,
4 traitors, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,4 traidores, aventureros, obcecados, más amantes de los placeres que de Dios;
5 as they make a pretense of religion but deny its power. Reject them.5 y aunque harán ostentación de piedad, carecerán realmente de ella. ¡Apártate de esa gente!
6 For some of these slip into homes and make captives of women weighed down by sins, led by various desires,6 Así son los que se introducen en los hogares, seduciendo a mujeres frívolas y llenas de pecados, que se dejan arrastrar por toda clase de pasiones,
7 always trying to learn but never able to reach a knowledge of the truth.7 esas que siempre están aprendiendo, pero nunca llegan a conocer la verdad.
8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so they also oppose the truth--people of depraved mind, unqualified in the faith.8 Así como Janés y Jambrés se opusieron a Moisés, ellos también se opondrán a la verdad: son hombres de mentalidad corrompida, descalificados en lo que se refiere a la fe.
9 But they will not make further progress, for their foolishness will be plain to all, as it was with those two.9 Pero no irán lejos, porque su insensatez se pondrá de manifiesto como la de aquellos.
10 You have followed my teaching, way of life, purpose, faith, patience, love, endurance,10 Tú, en cambio, has seguido de cerca mi enseñanza, mi modo de vida y mis proyectos, mi fe, mi paciencia, mi amor y mi constancia,
11 persecutions, and sufferings, such as happened to me in Antioch, Iconium, and Lystra, persecutions that I endured. Yet from all these things the Lord delivered me.11 así como también, las persecuciones y sufrimientos que debía soportar en Antioquía, Iconio y Listra. ¡Qué persecuciones no he tenido que padecer! Pero de todas me libró el Señor.
12 In fact, all who want to live religiously in Christ Jesus will be persecuted.12 Por lo demás, Jesús, tendrán que sufrir persecución.
13 But wicked people and charlatans will go from bad to worse, deceivers and deceived.13 Los pecadores y los impostores, en cambio, irán de mal en peor, y engañando a los demás, se engañarán a sí mismos.
14 But you, remain faithful to what you have learned and believed, because you know from whom you learned it,14 Pero tú permanece fiel a la doctrina que aprendiste y de la que estás plenamente convencido: tú sabes de quiénes la has recibido.
15 and that from infancy you have known (the) sacred scriptures, which are capable of giving you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.15 Recuerda que desde la niñez conoces las Sagradas Escrituras: ellas pueden darte la sabiduría que conduce a la salvación, mediante la fe en Cristo Jesús.
16 All scripture is inspired by God and is useful for teaching, for refutation, for correction, and for training in righteousness,16 Toda la Escritura está inspirada por Dios, y es útil para enseñar y para argüir, para corregir y para educar en la justicia,
17 so that one who belongs to God may be competent, equipped for every good work.17 a fin de que el hombre de Dios sea perfecto y esté preparado para hacer siempre el bien.