Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Numbers 29


font
NEW AMERICAN BIBLECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 "On the first day of the seventh month you shall hold a sacred assembly, and do no sort of work; it shall be a day on which you sound the trumpet.1 “Now the first day of the seventh month also shall be venerable and holy to you. In it, you shall not do any servile work, because it is the day of the sounding of the trumpets.
2 You shall offer as a sweet-smelling holocaust to the LORD one bullock, one ram, and seven unblemished yearling lambs,2 And you shall offer a holocaust, as a most sweet odor to the Lord: one calf from the herd, one ram, and seven immaculate one-year-old lambs;
3 with their cereal offerings of fine flour mixed with oil; offering three tenths of an ephah for the bullock, two tenths for the ram,3 and, as their sacrifices, fine wheat flour sprinkled with oil: three tenths for each calf, two tenths for a ram,
4 and one tenth for each of the seven lambs.4 one tenth for a lamb, which all together are seven lambs;
5 Moreover, one goat shall be offered as a sin offering in atonement for yourselves.5 and a he-goat for sin, which is offered as an expiation for the people,
6 These are to be offered in addition to the ordinary new-moon holocaust with its cereal offering, and in addition to the established holocaust with its cereal offering, together with the libations prescribed for them, as a sweet-smelling oblation to the LORD.6 aside from the holocaust of the first day of the month with its sacrifices, and the perpetual holocaust with the usual libations. By these same ceremonies, you shall offer incense as a most sweet odor to the Lord.
7 "On the tenth day of this seventh month you shall hold a sacred assembly, and mortify yourselves, and do no sort of work.7 Likewise, the tenth day of this seventh month shall be for you holy and venerable, and you shall afflict your souls. You shall do no servile work in it.
8 You shall offer as a sweet-smelling holocaust to the LORD one bullock, one ram, and seven yearling lambs that you are sure are unblemished,8 And you shall offer a holocaust to the Lord, as a most sweet odor: one calf from the herd, one ram, seven immaculate one-year-old lambs;
9 with their cereal offerings of fine flour mixed with oil; offering three tenths of an ephah for the bullock, two tenths for the ram,9 and for their sacrifices, fine wheat flour sprinkled with oil: three tenths for each calf, two tenths for a ram,
10 and one tenth for each of the seven lambs.10 one tenth for each lamb, which are all together seven lambs;
11 Moreover, one goat shall be sacrificed as a sin offering. These are to be offered in addition to the atonement sin offering, the established holocaust with its cereal offering, and their libations.11 and a he-goat for sin, apart from those things which are usually offered for offenses as an expiation, and as a perpetual holocaust, with their sacrifice and libations.
12 "On the fifteenth day of the seventh month you shall hold a sacred assembly, and do no sort of work; then, for seven days following, you shall celebrate a pilgrimage feast to the LORD.12 Yet truly, on the fifteenth day of the seventh month, which shall be for you holy and venerable, you shall not do any servile work in it, but you shall celebrate a solemnity to the Lord for seven days.
13 You shall offer as a sweet-smelling holocaust to the LORD thirteen bullocks, two rams, and fourteen yearling lambs that are unblemished,13 And you shall offer a holocaust, as a most sweet odor to the Lord: thirteen calves from the herd, two rams, fourteen immaculate one-year-old lambs;
14 with their cereal offerings of fine flour mixed with oil; offering three tenths of an ephah for each of the thirteen bullocks, two tenths for each of the two rams,14 and as their libations, fine wheat flour sprinkled with oil: three tenths for each calf, which is all together thirteen calves, and two tenths for each ram, that is, all together two rams,
15 and one tenth for each of the fourteen lambs.15 and one tenth for each lamb, which is all together fourteen lambs;
16 Moreover, one goat shall be sacrificed as a sin offering. These are to be offered in addition to the established holocaust with its cereal offering and libation.16 and a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and the sacrifice and its libation.
17 "On the second day you shall offer twelve bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,17 On the next day, you shall offer twelve calves from the herd, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
18 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,18 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
19 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.19 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and the sacrifice and its libation.
20 "On the third day you shall offer eleven bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,20 On the third day, you shall offer eleven calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
21 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,21 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
22 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.22 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and the sacrifice and its libation.
23 "On the fourth day you shall offer ten bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,23 On the fourth day, you shall offer ten calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
24 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,24 And the sacrifices and the libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
25 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.25 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
26 "On the fifth day you shall offer nine bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,26 On the fifth day, you shall offer nine calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
27 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,27 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
28 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.28 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
29 "On the sixth day you shall offer eight bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,29 On the sixth day, you shall offer eight calves, two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
30 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,30 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
31 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.31 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
32 "On the seventh day you shall offer seven bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,32 On the seventh day, you shall offer seven calves, and two rams, and fourteen immaculate one-year-old lambs.
33 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,33 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
34 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.34 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
35 "On the eighth day you shall hold a solemn meeting, and do no sort of work.35 On the eighth day, which is most honored, you shall not do any servile work,
36 You shall offer up in holocaust as a sweet-smelling oblation to the LORD one bullock, one ram, and seven unblemished yearling lambs,36 offering a holocaust as a most sweet odor to the Lord: one calf, one ram, and seven immaculate one-year-old lambs.
37 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,37 And the sacrifices and libations for each of the calves and the rams and the lambs, you shall celebrate according to the rite,
38 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.38 with a he-goat for sin, apart from the perpetual holocaust, and its sacrifice and libation.
39 "These are the offerings you shall make to the LORD on your festivals, besides whatever holocausts, cereal offerings, libations, and peace offerings you present as your votive or freewill offerings."39 These things you shall offer to the Lord in your solemnities, aside from the vowed and voluntary oblations, as a holocaust, as a sacrifice, as a libation, or as peace-offering victims.”