Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 67


font
NEW AMERICAN BIBLESAGRADA BIBLIA
1 For the leader; with stringed instruments. A psalm; a song.1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 May God be gracious to us and bless us; may God's face shine upon us. Selah2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 So shall your rule be known upon the earth, your saving power among all the nations.3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you!4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 May the nations be glad and shout for joy; for you govern the peoples justly, you guide the nations upon the earth. Selah5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you!6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.
8 May God bless us still; that the ends of the earth may revere our God.