Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalms 67


font
NEW AMERICAN BIBLEDIODATI
1 For the leader; with stringed instruments. A psalm; a song.1 Salmo di cantico, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot. IDDIO abbia mercè di noi, e ci benedica; Iddio faccia risplendere il suo volto verso noi. Sela.
2 May God be gracious to us and bless us; may God's face shine upon us. Selah2 Acciocchè la tua via si conosca in terra, E la tua salute fra tutte le genti.
3 So shall your rule be known upon the earth, your saving power among all the nations.3 I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
4 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you!4 Le nazioni si rallegreranno, e giubileranno; Perciocchè tu giudicherai i popoli dirittamente, E condurrai le nazioni nella terra. Sela.
5 May the nations be glad and shout for joy; for you govern the peoples justly, you guide the nations upon the earth. Selah5 I popoli ti celebreranno, o Dio; I popoli tutti quanti ti celebreranno.
6 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you!6 La terra produrrà il suo frutto; Iddio, l’Iddio nostro ci benedirà.
7 The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.7 Iddio ci benedirà; E tutte le estremità della terra lo temeranno
8 May God bless us still; that the ends of the earth may revere our God.