Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 122


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 A song of ascents. Of David. I rejoiced when they said to me, "Let us go to the house of the LORD."1 Cantique des montées. De David. J’étais tout joyeux quand on m’a dit “Allons à la maison du Seigneur!”
2 And now our feet are standing within your gates, Jerusalem.2 Nos pas nous ont conduits jusqu’à toi, jusqu’à tes portes, Jérusalem,
3 Jerusalem, built as a city, walled round about.3 Jérusalem, la ville bien bâtie où tout s’assemble dans l’unité.
4 Here the tribes have come, the tribes of the LORD, As it was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.4 C’est là que montent les tribus, - les tribus du Seigneur, l’assemblée d’Israël - pour louer le nom du Seigneur.
5 Here are the thrones of justice, the thrones of the house of David.5 Là se tiennent les cours de justice, les ministères de la maison de David.
6 For the peace of Jerusalem pray: "May those who love you prosper!6 Demandez pour Jérusalem la paix, et la sécurité pour qui la porte en son cœur.
7 May peace be within your ramparts, prosperity within your towers."7 Que la paix garde tes murs et la sécurité soit en tes palais!
8 For family and friends I say, "May peace be yours."8 Je pense à mes amis, à mes frères, lorsque je demande pour toi la paix.
9 For the house of the LORD, our God, I pray, "May blessings be yours."9 Je pense à la maison du Seigneur notre Dieu et je voudrais pour toi tous les biens.