Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 11
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| MODERN HEBREW BIBLE | VULGATA |
|---|---|
| 1 מאזני מרמה תועבת יהוה ואבן שלמה רצונו | 1 Statera dolosa abominatio est apud Dominum, et pondus æquum voluntas ejus. |
| 2 בא זדון ויבא קלון ואת צנועים חכמה | 2 Ubi fuerit superbia, ibi erit et contumelia ; ubi autem est humilitas, ibi et sapientia. |
| 3 תמת ישרים תנחם וסלף בוגדים ושדם | 3 Simplicitas justorum diriget eos, et supplantatio perversorum vastabit illos. |
| 4 לא יועיל הון ביום עברה וצדקה תציל ממות | 4 Non proderunt divitiæ in die ultionis ; justitia autem liberabit a morte. |
| 5 צדקת תמים תישר דרכו וברשעתו יפל רשע | 5 Justitia simplicis diriget viam ejus, et in impietate sua corruet impius. |
| 6 צדקת ישרים תצילם ובהות בגדים ילכדו | 6 Justitia rectorum liberabit eos, et in insidiis suis capientur iniqui. |
| 7 במות אדם רשע תאבד תקוה ותוחלת אונים אבדה | 7 Mortuo homine impio, nulla erit ultra spes, et exspectatio sollicitorum peribit. |
| 8 צדיק מצרה נחלץ ויבא רשע תחתיו | 8 Justus de angustia liberatus est, et tradetur impius pro eo. |
| 9 בפה חנף ישחת רעהו ובדעת צדיקים יחלצו | 9 Simulator ore decipit amicum suum ; justi autem liberabuntur scientia. |
| 10 בטוב צדיקים תעלץ קריה ובאבד רשעים רנה | 10 In bonis justorum exsultabit civitas, et in perditione impiorum erit laudatio. |
| 11 בברכת ישרים תרום קרת ובפי רשעים תהרס | 11 Benedictione justorum exaltabitur civitas, et ore impiorum subvertetur. |
| 12 בז לרעהו חסר לב ואיש תבונות יחריש | 12 Qui despicit amicum suum indigens corde est ; vir autem prudens tacebit. |
| 13 הולך רכיל מגלה סוד ונאמן רוח מכסה דבר | 13 Qui ambulat fraudulenter, revelat arcana ; qui autem fidelis est animi, celat amici commissum. |
| 14 באין תחבלות יפל עם ותשועה ברב יועץ | 14 Ubi non est gubernator, populus corruet ; salus autem, ubi multa consilia. |
| 15 רע ירוע כי ערב זר ושנא תקעים בוטח | 15 Affligetur malo qui fidem facit pro extraneo ; qui autem cavet laqueos securus erit. |
| 16 אשת חן תתמך כבוד ועריצים יתמכו עשר | 16 Mulier gratiosa inveniet gloriam, et robusti habebunt divitias. |
| 17 גמל נפשו איש חסד ועכר שארו אכזרי | 17 Benefacit animæ suæ vir misericors ; qui autem crudelis est, etiam propinquos abjicit. |
| 18 רשע עשה פעלת שקר וזרע צדקה שכר אמת | 18 Impius facit opus instabile, seminanti autem justitiam merces fidelis. |
| 19 כן צדקה לחיים ומרדף רעה למותו | 19 Clementia præparat vitam, et sectatio malorum mortem. |
| 20 תועבת יהוה עקשי לב ורצונו תמימי דרך | 20 Abominabile Domino cor pravum, et voluntas ejus in iis qui simpliciter ambulant. |
| 21 יד ליד לא ינקה רע וזרע צדיקים נמלט | 21 Manus in manu non erit innocens malus ; semen autem justorum salvabitur. |
| 22 נזם זהב באף חזיר אשה יפה וסרת טעם | 22 Circulus aureus in naribus suis, mulier pulchra et fatua. |
| 23 תאות צדיקים אך טוב תקות רשעים עברה | 23 Desiderium justorum omne bonum est ; præstolatio impiorum furor. |
| 24 יש מפזר ונוסף עוד וחושך מישר אך למחסור | 24 Alii dividunt propria, et ditiores fiunt ; alii rapiunt non sua, et semper in egestate sunt. |
| 25 נפש ברכה תדשן ומרוה גם הוא יורא | 25 Anima quæ benedicit impinguabitur, et qui inebriat, ipse quoque inebriabitur. |
| 26 מנע בר יקבהו לאום וברכה לראש משביר | 26 Qui abscondit frumenta maledicetur in populis ; benedictio autem super caput vendentium. |
| 27 שחר טוב יבקש רצון ודרש רעה תבואנו | 27 Bene consurgit diluculo qui quærit bona ; qui autem investigator malorum est, opprimetur ab eis. |
| 28 בוטח בעשרו הוא יפל וכעלה צדיקים יפרחו | 28 Qui confidit in divitiis suis corruet : justi autem quasi virens folium germinabunt. |
| 29 עוכר ביתו ינחל רוח ועבד אויל לחכם לב | 29 Qui conturbat domum suam possidebit ventos, et qui stultus est serviet sapienti. |
| 30 פרי צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם | 30 Fructus justi lignum vitæ, et qui suscipit animas sapiens est. |
| 31 הן צדיק בארץ ישלם אף כי רשע וחוטא | 31 Si justus in terra recipit, quanto magis impius et peccator ! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ