Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 19


font
MODERN HEBREW BIBLEKING JAMES BIBLE
1 למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע1 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
2 יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
3 אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
4 בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
5 והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
6 מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
7 תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
8 פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.
9 יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.
10 הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
11 גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
12 שגיאות מי יבין מנסתרות נקני12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
13 גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
14 יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.