Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 132


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו1 Canticum ascensionum.
Memento, Domine, David
et omnis mansuetudinis eius,
2 אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב2 quia iuravit Domino,
votum vovit Potenti Iacob:
3 אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי3 “ Non introibo in tabernaculum domus meae,
non ascendam in lectum strati mei,
4 אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה4 non dabo somnum oculis meis
et palpebris meis dormitationem,
5 עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב5 donec inveniam locum Domino,
tabernaculum Potenti Iacob ”.
6 הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער6 Ecce audivimus eam esse in Ephratha,
invenimus eam in campis Iaar.
7 נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו7 Ingrediamur in tabernaculum eius,
adoremus ad scabellum pedum eius. -
8 קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך8 Surge, Domine, in requiem tuam,
tu et arca fortitudinis tuae.
9 כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו9 Sacerdotes tui induantur iustitiam,
et sancti tui exsultent.
10 בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך10 Propter David servum tuum
non avertas faciem christi tui.
11 נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך11 Iuravit Dominus David veritatem
et non recedet ab ea:
“ De fructu ventris tui
ponam super sedem tuam.
12 אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך12 Si custodierint filii tui testamentum meum
et testimonia mea, quae docebo eos,
filii eorum usque in saeculum
sedebunt super sedem tuam ”.
13 כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו13 Quoniam elegit Dominus Sion,
desideravit eam in habitationem sibi:
14 זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה14 “ Haec requies mea in saeculum saeculi;
hic habitabo, quoniam desideravi eam.
15 צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם15 Cibaria eius benedicens benedicam,
pauperes eius saturabo panibus.
16 וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו16 Sacerdotes eius induam salutari,
et sancti eius exsultatione exsultabunt.
17 שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי17 Illic germinare faciam cornu David,
parabo lucernam christo meo.
18 אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו18 Inimicos eius induam confusione,
super ipsum autem efflorebit diadema eius ”.