ΙΩΒ - Giobbe - Job 28
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LXX | NOVA VULGATA |
---|---|
1 εστιν γαρ αργυριω τοπος οθεν γινεται τοπος δε χρυσιω οθεν διηθειται | 1 Habet argentum venarum principia et auro locus est, in quo conflatur. |
2 σιδηρος μεν γαρ εκ γης γινεται χαλκος δε ισα λιθω λατομειται | 2 Ferrum de terra tollitur, et lapis solutus calore in aes vertitur. |
3 ταξιν εθετο σκοτει και παν περας αυτος εξακριβαζεται λιθος σκοτια και σκια θανατου | 3 Terminum posuit tenebris et universorum finem ipse scrutatur, lapidem quoque caliginis et umbrae. |
4 διακοπη χειμαρρου απο κονιας οι δε επιλανθανομενοι οδον δικαιαν ησθενησαν εκ βροτων | 4 Aperuit cuniculos gens peregrina, ipsique obliti sunt pedes, penduli haerent plus quam vir nutans. |
5 γη εξ αυτης εξελευσεται αρτος υποκατω αυτης εστραφη ωσει πυρ | 5 Terra, de qua oriebatur panis, in profundo subversa est sicut per ignem. |
6 τοπος σαπφειρου οι λιθοι αυτης και χωμα χρυσιον αυτω | 6 Locus sapphiri lapides eius, et glebae illius aurum. |
7 τριβος ουκ εγνω αυτην πετεινον και ου παρεβλεψεν αυτην οφθαλμος γυπος | 7 Semitam ignoravit avis rapax, nec intuitus est eam oculus vulturis. |
8 ουκ επατησαν αυτην υιοι αλαζονων ου παρηλθεν επ' αυτης λεων | 8 Non calcaverunt eam filii superbiae, nec pertransivit per eam leaena. |
9 εν ακροτομω εξετεινεν χειρα αυτου κατεστρεψεν δε εκ ριζων ορη | 9 Ad silicem extendit manum suam, subvertit a radicibus montes. |
10 δινας δε ποταμων ερρηξεν παν δε εντιμον ειδεν μου ο οφθαλμος | 10 In petris canales excidit, et omne pretiosum vidit oculus eius. |
11 βαθη δε ποταμων ανεκαλυψεν εδειξεν δε εαυτου δυναμιν εις φως | 11 Profunda quoque fluviorum scrutatus est et abscondita in lucem produxit. |
12 η δε σοφια ποθεν ευρεθη ποιος δε τοπος εστιν της επιστημης | 12 Sapientia vero ubi invenitur? Et quis est locus intellegentiae? |
13 ουκ οιδεν βροτος οδον αυτης ουδε μη ευρεθη εν ανθρωποις | 13 Nescit homo structuram eius, nec invenitur in terra viventium. |
14 αβυσσος ειπεν ουκ εστιν εν εμοι και θαλασσα ειπεν ουκ εστιν μετ' εμου | 14 Abyssus dicit: “Non est in me”; et mare loquitur: “Non est mecum”. |
15 ου δωσει συγκλεισμον αντ' αυτης και ου σταθησεται αργυριον ανταλλαγμα αυτης | 15 Non dabitur aurum obryzum pro ea, nec appendetur argentum in commutatione eius. |
16 και ου συμβασταχθησεται χρυσιω ωφιρ εν ονυχι τιμιω και σαπφειρω | 16 Non appendetur auro Ophir nec lapidi sardonycho pretiosissimo vel sapphiro. |
17 ουκ ισωθησεται αυτη χρυσιον και υαλος και το αλλαγμα αυτης σκευη χρυσα | 17 Non adaequabitur ei aurum vel vitrum, nec commutabuntur pro ea vasa auri. |
18 μετεωρα και γαβις ου μνησθησεται και ελκυσον σοφιαν υπερ τα εσωτατα | 18 Corallia et crystallum non memorabuntur comparatione eius; et possessio sapientiae potior margaritis. |
19 ουκ ισωθησεται αυτη τοπαζιον αιθιοπιας χρυσιω καθαρω ου συμβασταχθησεται | 19 Non adaequabitur ei topazius de Aethiopia nec auro mundissimo componetur. |
20 η δε σοφια ποθεν ευρεθη ποιος δε τοπος εστιν της συνεσεως | 20 Unde ergo sapientia venit, et quis est locus intellegentiae? |
21 λεληθεν παντα ανθρωπον και απο πετεινων του ουρανου εκρυβη | 21 Abscondita est ab oculis omnium viventium, volucres quoque caeli latet. |
22 η απωλεια και ο θανατος ειπαν ακηκοαμεν δε αυτης το κλεος | 22 Perditio et mors dixerunt: “Auribus nostris audivimus famam eius”. |
23 ο θεος ευ συνεστησεν αυτης την οδον αυτος δε οιδεν τον τοπον αυτης | 23 Deus intellegit viam eius, et ipse novit locum illius. |
24 αυτος γαρ την υπ' ουρανον πασαν εφορα ειδως τα εν τη γη παντα α εποιησεν | 24 Ipse enim fines mundi intuetur et omnia, quae sub caelo sunt, respicit. |
25 ανεμων σταθμον υδατος τε μετρα | 25 Qui fecit ventis pondus et aquas appendit in mensura, |
26 οτε εποιησεν ουτως υετον ηριθμησεν και οδον εν τιναγματι φωνας | 26 quando ponebat pluviis legem et viam procellis sonantibus, |
27 τοτε ειδεν αυτην και εξηγησατο αυτην ετοιμασας εξιχνιασεν | 27 tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavit. |
28 ειπεν δε ανθρωπω ιδου η θεοσεβεια εστιν σοφια το δε απεχεσθαι απο κακων εστιν επιστημη | 28 Et dixit homini: “Ecce timor Domini, ipsa est sapientia; et recedere a malo intellegentia” ”. |