Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Psalms 19


font
KING JAMES BIBLEBIBBIA TINTORI
1 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.1 ( Per la fine. Salmo di David).
2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.2 Ti esaudisca il Signore nel giorno delle angustie, ti protegga il nome del Dio di Giacobbe.
3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.3 Ti mandi soccorso dal santuario, e da Sionne ti sostenga.
4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,4 Si ricordi di tutti i tuoi sacrifizi, e gradisca il tuo olocausto.
5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.5 Ti accordi quanto desidera il tuo cuore e compia ogni tuo disegno.
6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.6 Noi ci rallegreremo per la tua vittoria e trionferemo nel nome del nostro Dio.
7 The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.7 Adempia il Signore tutte le tue richieste. Fin d'ora so che il Signore salva il suo Unto: lo esaudirà dai suoi santi cieli: nella potente sua destra sta la salvezza.
8 The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.8 Chi spera nei cocchi, chi nei cavalli, ma noi invochiamo il nome del Signore Dio nostro.
9 The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether.9 Essi s'impigliano e cadono, noi siamo sorti e stiamo saldi.
10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.10 Signore, salva il re ed esaudiscici quando t'invochiamo.
11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.