Psalms 112
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | JERUSALEM |
---|---|
1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. | 1 Alleluia! Heureux l'homme qui craint Yahvé, et se plaît fort à ses préceptes! |
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed. | 2 Sa lignée sera puissante sur la terre, et bénie la race des hommes droits. |
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever. | 3 Opulence et bien-être en sa maison; sa justice demeure à jamais. |
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. | 4 Il se lève en la ténèbre, lumière des coeurs droits, pitié, tendresse et justice. |
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion. | 5 Bienheureux l'homme qui prend pitié et prête, qui règle ses affaires avec droiture. |
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. | 6 Non, jamais il ne chancelle, en mémoire éternelle sera le juste. |
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD. | 7 Il ne craint pas d'annonces de malheur, ferme est son coeur, confiant en Yahvé; |
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies. | 8 son coeur est assuré, il ne craint pas: à la fin il toisera ses oppresseurs. |
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. | 9 Il fait largesse, il donne aux pauvres; sa justice demeure à jamais, sa vigueur rehausse sonprestige. |
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish. | 10 L'impie le voit et s'irrite, il grince des dents et dépérit. Le désir des impies va se perdre. |