Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 112


font
KING JAMES BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.1 Halleluja! Wohl dem Mann, der den Herrn fürchtet und ehrt
und sich herzlich freut an seinen Geboten.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.2 Seine Nachkommen werden mächtig im Land,
das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.3 Wohlstand und Reichtum füllen sein Haus,
sein Heil hat Bestand für immer.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.4 Den Redlichen erstrahlt im Finstern ein Licht:
der Gnädige, Barmherzige und Gerechte.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.5 Wohl dem Mann, der gütig und zum Helfen bereit ist,
der das Seine ordnet, wie es recht ist.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.6 Niemals gerät er ins Wanken;
ewig denkt man an den Gerechten.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.7 Er fürchtet sich nicht vor Verleumdung;
sein Herz ist fest, er vertraut auf den Herrn.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nie;
denn bald wird er herabschauen auf seine Bedränger.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.9 Reichlich gibt er den Armen,
sein Heil hat Bestand für immer;
er ist mächtig und hoch geehrt.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.10 Voll Verdruss sieht es der Frevler,
er knirscht mit den Zähnen und geht zugrunde.
Zunichte werden die Wünsche der Frevler.