Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 146


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA TINTORI
1 ALLELUJA! Dicsérd lelkem, az Urat!1 Alleluia. Lodate il Signore, perchè è bello il salmeggiare; sia gradita al nostro Dio e, decorosa la lode.
2 Dicsérem az Urat, amíg csak élek, zsoltárt énekelek Istenemnek, amíg csak leszek.2 Il Signore, che riedifica Gerusalemme, raduna i dispersi d'Israele.
3 Ne bízzatok fejedelmekben, emberek fiaiban, akik nem segíthetnek!3 E' lui che risana quelli dal cuore infranto, e fascia le loro piaghe,
4 Ha lelkük elszáll, visszatérnek a földbe, terveik még aznap mind megsemmisülnek.4 Che conta il numero delle stelle e le chiama tutte a nome.
5 Boldog, akinek segítője Jákob Istene, akinek az Úrban, az ő Istenében van reménye!5 Il Signore nostro è grande, somma è la sua potenza, e la sua sapienza non ha limite.
6 Ő alkotta az eget és a földet, a tengert és mindent ami bennük van. Hűségét megtartja örökre,6 Il Signore protegge i mansueti, ma umilia fino a terra i superbi.
7 igazságot szerez a méltatlanul szenvedőknek, kenyeret ad az éhezőknek. Az Úr megszabadítja a foglyokat,7 Intonate inni di ringraziamento al Signore, salmeggiate al nostro Dio sulla cetra.
8 az Úr a vakokat látóvá teszi, az Úr felemeli a lesújtottakat, az Úr az igazakat szereti.8 E' lui che ricopre il cielo di nubi e prepara la pioggia per la terra; che produce sui monti il fieno e gli erbaggi in servizio dell'uomo.
9 Az Úr megoltalmazza a jövevényeket, felkarolja az özvegyet és az árvát, de elpusztítja a bűnösök útjait.9 Dà il loro cibo ai giumenti e ai piccini dei corvi quando a lui gridano.
10 Király az Úr mindörökké, a te Istened, Sion, nemzedékről nemzedékre.10 Non si diletta della forza del cavallo, nè pregia le gambe dell'uomo:
11 Il Signore si compiace in quelli che lo temono e in quelli che sperano nella sua misericordia.