Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Titus 2


font
DOUAI-RHEIMSSMITH VAN DYKE
1 But speak thou the things that become sound doctrine:1 واما انت فتكلم بما يليق بالتعليم الصحيح.
2 That the aged men be sober, chaste, prudent, sound in faith, in love, in patience.2 ان يكون الاشياخ صاحين ذوي وقار متعقلين اصحاء في الايمان والمحبة والصبر.
3 The aged women, in like manner, in holy attire, not false accusers, not given to much wine, teaching well:3 كذلك العجائز في سيرة تليق بالقداسة غير ثالبات غير مستعبدات للخمر الكثير معلمات الصلاح
4 That they may teach the young women to be wise, to love their husbands, to love their children,4 لكي ينصحن الحدثات ان يكنّ محبات لرجالهنّ ويحببن اولادهنّ
5 To be discreet, chaste, sober, having a care of the house, gentle, obedient to their husbands, that the word of God be not blasphemed.5 متعقلات عفيفات ملازمات بيوتهنّ صالحات خاضعات لرجالهنّ لكي لا يجدف على كلمة الله.
6 Young men, in like manner, exhort that they be sober.6 كذلك عظ الاحداث ان يكونوا متعقلين
7 In all things shew thyself an example of good works, in doctrine, in integrity, in gravity,7 مقدما نفسك في كل شيء قدوة للاعمال الحسنة ومقدما في التعليم نقاوة ووقارا وإخلاصا
8 The sound word that can not be blamed: that he, who is on the contrary part, may be afraid, having no evil to say of us.8 وكلاما صحيحا غير ملوم لكي يخزى المضاد اذ ليس له شيء رديء يقوله عنكم.
9 Exhort servants to be obedient to their masters, in all things pleasing, not gainsaying:9 والعبيد ان يخضعوا لسادتهم ويرضوهم في كل شيء غير مناقضين
10 Not defrauding, but in all things shewing good fidelity, that they may adorn the doctrine of God our Savior in all things:10 غير مختلسين بل مقدمين كل امانة صالحة لكي يزيّنوا تعليم مخلّصنا الله في كل شيء.
11 For the grace of God our Savior hath appeared to all men;11 لانه قد ظهرت نعمة الله المخلّصة لجميع الناس
12 Instructing us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world,12 معلّمة ايانا ان ننكر الفجور والشهوات العالمية ونعيش بالتعقل والبر والتقوى في العالم الحاضر
13 Looking for the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Savior Jesus Christ,13 منتظرين الرجاء المبارك وظهور مجد الله العظيم ومخلّصنا يسوع المسيح
14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and might cleanse to himself a people acceptable, a pursuer of good works.14 الذي بذل نفسه لاجلنا لكي يفدينا من كل اثم ويطهر لنفسه شعبا خاصّا غيورا في اعمال حسنة.
15 These things speak, and exhort and rebuke with all authority. Let no man despise thee.15 تكلم بهذه وعظ ووبّخ بكل سلطان. لا يستهن بك احد