Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Lamentazioni 3


font
DIODATIBIBBIA TINTORI
1 IO son l’uomo che ha veduta afflizione, Per la verga dell’indegnazion del Signore.1 ALEF.
Io son l'uomo che ho vista la mia miseria sotto la verga del suo furore.
ALEF.
2 Egli mi ha condotto, e fatto camminar nelle tenebre, E non nella luce.2 M'ha condotto e m'ha fatto camminare nelle tenebre e non nella luce.
ALEF.
3 Certo, egli mi ritorna addosso, E rivolge la sua mano contro a me tuttodì.3 Contro me solo stese e ristese tutto il giorno la sua mano.
BEI.
4 Egli ha fatta invecchiar la mia carne, e la mia pelle; Egli mi ha fiaccate le ossa.4 Ha consumato la mia pelle e la mia carne, ha stritolate le mie ossa.
BET.
5 Egli ha fatti degli edificii contro a me, E mi ha intorniato di tosco e di affanno.5 Ha alzato un muro intorno a me, m'ha ravvolta nell'amarezza e nell'affanno.
BET.
6 Egli mi ha fatto dimorare in luoghi tenebrosi, A guisa di quelli che son morti già da lungo tempo.6 Mi pose in luoghi tenebrosi, come quelli che son morti per sempre.
GHIMEL.
7 Egli mi ha assiepato d’ogn’intorno, sì che non posso uscire; Egli ha aggravati i miei ceppi.7 Mi serrò dentro un muro, da unii potere uscirne, aggravò i miei ceppi.
GHIMEL.
8 Eziandio quando grido e sclamo, Egli chiude il passo alla mia orazione,8 E quand'anche io alzi le grida e lo preghi, ha chiuso il varco alla mia preghiera.
GHIMEL.
9 Egli ha chiuse le mie vie di pietre conce a scarpello, Ha rinvolti i miei sentieri.9 Mi ha chiuse le mie strade con pietre quadrate, ha rovinati i miei sentieri.
DALET.
10 Egli mi è stato un orso all’agguato, Un leone ne’ suoi nascondimenti.10 E ' divenuto per me un orso in agguato, un leone in nascondigli.
DALET.
11 Egli ha traviate le mie vie, Mi ha tagliato a pezzi, mi ha renduto desolato.11 Ha rovinati i miei sentieri, mi ha ridotta in brandelli, mi ha abbandonata alla desolazione.
DALET.
12 Egli ha teso l’arco suo, E mi ha posto come un bersaglio incontro alle saette.12 Tese il suo arco e mi pose qual bersaglio alle frecce.
HE.
13 Egli mi ha fitti nelle reni Gli strali del suo turcasso.13 M'ha confitte nei reni le frecce del suo turcasso.
HE.
14 Io sono in derisione a tutti i popoli, E son la lor canzone tuttodì.14 Son divenuto il ludibrio di tutto il mio popolo, la loro canzone di tutto il giorno.
HE.
15 Egli mi ha saziato di amaritudini, Mi ha inebbriato di assenzio.15 Mi ha ripieno di amarezza, mi ha inebriato d'assenzio.
VAU.
16 Egli mi ha stritolati i denti con della ghiaia, Mi ha voltolato nella cenere.16 Ed ha spezzati ad uno ad lino tutti i miei denti, mi ha cibato di cenere.
VAU.
17 E tu hai allontanata l’anima mia dalla pace, Ed io ho dimenticato il bene.17 L'anima mia è allontanata dalla pace, non so più che cosa sia il bene.
VAU.
18 E ho detto: Il Signore ha fatta perire la mia forza, E la mia speranza.18 Ed io ho detto: « Svanì la mia ultima aspettativa e la mia speranza nel Signore ».
ZAIN.
19 Ricordati della mia afflizione, E del mio esilio; del tosco e dell’assenzio.19 Ricordati della mia miseria, del mio eccesso, dell'assenzio e del fiele.
ZAIN.
20 L’anima mia se ne ricorda del continuo, E se ne abbatte in me20 Io vo continuamente ricordando, e si strugge dentro di me l'anima mia.
ZAIN.
21 Questo mi torna alla mente, Perciò spererò ancora.21 Ritorno sopra queste cose col mio cuore e per questo avrò speranza.
HET.
22 Se non siamo stati del tutto consumati, È per le benignità del Signore; Perciocchè le sue misericordi non son venute meno;22 Per le misericordie del Signore non siamo stati annientati, chè non cesssaron mai le sue misericordie!
HET.
23 Si rinnovano ogni mattina; La tua lealtà è grande.23 Si rinnovellano ogni mattina. Grande è la tua fedeltà!
HET.
24 Il Signore è la mia parte, ha detto l’anima mia; Perciò spererò in lui.24 La mia porzione è il Signore — ha detto l'anima mia, — per questo lo aspetterò.
TET.
25 Il Signore è buono a quelli che l’aspettano, All’anima che lo ricerca.25 Il Signore è buono per chi spera in lui, per l'anima che lo cerca.
TET.
26 Buona cosa è di aspettare in silenzio La salute del Signore.26 E' bene aspettare in silenzio il soccorso di Dio.
TET.
27 Buona cosa è all’uomo di portare il giogo Nella sua giovanezza.27 E' bene per l'uomo aver portato il giogo fin dalla sua adolescenza.
IOD.
28 Sieda egli pur solitario, ed in silenzio, Se Dio gliel’ha imposto!28 Sederà solitario e taciturno, perchè se l'è tolto sopra di sè.
IOD.
29 Metta pur la sua bocca nella polvere! Forse, ci sarà ancora speranza;29 Porrà la sua bocca nella polvere senza perdere la speranza.
IOD.
30 Porga pur la guancia a chi lo percuote; Si sazi pur di vituperio!30 Porgerà la guancia a chi lo percuote, e sarà saziato d'obbrobri.
CAF.
31 Poichè il Signore non rigetta in perpetuo;31 Ma il Signore non rigetterà per sempre;
CAF.
32 Anzi, se affligge, ha altresì compassione, Secondo la moltitudine delle sue benignità.32 E se ci ha rigettati, avrà anche compassione secondo la moltitudine delle sue misericordie.
CAF.
33 Perciocchè s’egli affligge, E addolora i figliuoli degli uomini, Non lo fa volentieri.33 Perchè non è secondo il suo cuore umiliare e scacciare i figli degli uomini.
LAMED.
34 Mentre altri trita sotto i suoi piedi Tutti i prigioni della terra;34 Se si calpestano sotto i piedi tutti gli schiavi della terra.
LAMED.
35 Mentre altri pervertisce la ragion dell’uomo, Nel cospetto dell’Altissimo;35 Se si viola il diritto dell'uomo nel cospetto dell'Altissimo.
LAMED.
36 Mentre altri fa torto all’uomo nella sua lite; Il Signore nol vede egli?36 Se si rovina un uomo nel suo giudizio, il Signore non lo sa?
MEM.
37 Chi è colui che abbia detta qualche cosa, e quella sia avvenuta, Che il Signore non l’abbia comandata?37 Chi è colui che dice che avvenga una cosa senza il comando del Signore?
MEM.
38 Non procedono i mali ed i beni Dalla bocca dell’Altissimo?38 Non è dalla bocca dell'Altissimo che verranno i beni e i mali?
MEM.
39 Perchè si rammarica l’uomo vivente? Perchè si rammarica l’uomo della pena del suo peccato?39 Che ha da lamentarsi l'uomo che vive, l'uomo, (del castigo) dei suoi peccati?
NUN.
40 Esaminiamo le nostre vie, E ricerchiamole e convertiamoci al Signore.40 Esaminiamo la nostra condotta, ricerchiamola, e torniamo al Signore.
NUN.
41 Alziamo i nostri cuori, e le palme delle mani, A Dio ne’ cieli, dicendo:41 Colle mani inalziamo i nostri cuori al Signore nei cieli.
NUN.
42 Noi abbiam misfatto, e siamo stati ribelli; E tu non hai perdonato.42 Noi abbiamo agito iniquamente, abbiamo provocato a sdegno, per questo tu sei stato inesorabile.
SAMEC.
43 Tu ci hai coperti d’ira, e ci hai perseguitati; Tu hai ucciso e non hai risparmiato.43 Ti sei avvolto nell'ira, ci hai percossi, hai sterminato senza risparmiare.
SAMEC.
44 Tu hai distesa una nuvola intorno a te, Acciocchè l’orazione non passasse.44 Ti sei posto davanti una nube, perchè non passi la preghiera.
SAMEC.
45 Tu ci hai fatti essere spazzature, Ed abbominio, per mezzo i popoli.45 Mi hai reso la spazzatura, il rifiuto in mezzo alle nazioni.
FE.
46 Tutti i nostri nemici hanno aperta la bocca contro a noi.46 Hanno spalancata sopra di noi la loro bocca tutti i nostri nemici.
FE.
47 Noi siamo incorsi in ispavento, ed in fossa; In desolazione, ed in fiaccamento.47 Per noi spavento e laccio, profezia e rovina.
FE.
48 L’occhio mio cola in rivi d’acque, Per lo fiaccamento della figliuola del mio popolo.48 Gli occhi miei spargono (lacrime) a torrenti sopra la rovina della figlia del mio popolo.
AIN.
49 L’occhio mio stilla, senza posa, E non ha alcuna requie;49 L'occhio mio è afflitto e non ha pace, non avendo riposo.
AIN.
50 Finchè il Signore non riguarda, E non vede dal cielo.50 Fino a che il Signore non volga lo sguardo e non rimiri dal cielo.
AIN.
51 L’occhio mio affanna l’anima mia, Per tutte le figliuole della mia città.51 Il mio occhio ha rubato l'anima mia a causa di tutte le figlie della mia città.
SADE.
52 Quelli che senza cagione, mi son nemici, Mi han cacciato del continuo, come un uccelletto;52 Mi han preso alla caccia come un uccello quelli che senza motivo son miei nemici;
SADE.
53 Hanno troncata la vita mia, e l’hanno messa nella fossa; Ed hanno gettate delle pietre sopra me.53 Mi han fatto precipitare nella fossa ed hanno posta sopra di me la pietra.
SADE.
54 Le acque mi hanno inondato fin sopra il capo; Io ho detto: Io son riciso54 Le acque mi han coperto fin sopra il capo, ed io ho detto: « Son perduto! »
COF.
55 Io ho invocato il tuo Nome, o Signore, Dalla fossa de’ luoghi bassissimi.55 Ho invocato il tuo nome, o Signore, dal più profondo della fossa.
COF.
56 Tu hai udita la mia voce; Non nascondere il tuo orecchio al mio sospiro, ed al mio grido.56 Tu hai sentita la mia voce, non chiuder le orecchie ai miei singulti, alle mie grida.
COF.
57 Tu ti sei accostato al giorno che io ti ho invocato; Tu hai detto: Non temere.57 Tu ti avvicinasti nel giorno in cui t'invocai, dicesti: « Non temere ».
RES.
58 O Signore, tu hai dibattute le querele dell’anima mia; Tu hai riscossa la vita mia.58 Giudicasti in favore dell'anima mia, o salvatore della mia vita.
RES.
59 O Signore, tu vedi il torto che mi è fatto; Giudica la mia causa.59 Tu hai veduto, o Signore, la loro iniquità contro di me, rendimi giustizia.
RES.
60 Tu vedi tutte le lor vendette, Tutti i lor pensieri contro a me.60 Tu hai veduti tutti i loro furori, tutte le loro trame contro di me.
SIN.
61 Tu odi, Signore, i loro obbrobri, Tutte le lor macchinazioni contro a me;61 Tu hai sentito i loro oltraggi, o Signore, tutte le loro trame contro di me.
SIN.
62 Le parole di quelli che mi si levano incontro, Ed i ragionamenti che tengono contro a me tuttodì.62 E le parole dei miei avversari e quello che meditano contro di me tutto il giorno.
SIN.
63 Riguarda, quando si seggono, e quando si levano; Io sono la lor canzone.63 Quando siedono, quando si alzano, guarda, io sono la loro canzone.
TAU.
64 O Signore, rendi loro la retribuzione, Secondo le opere delle lor mani.64 Rendi loro il contraccambio, o Signore, secondo le opere delle loro mani.
TAU.
65 Da’ loro ingombramento di cuore, La tua maledizione.65 Poni loro lo scudo del cuore, il tuo affanno.
TAU.
66 Perseguili in ira, E disperdili di sotto al cielo del Signore66 Perseguitali nel tuo furore, sterminali di sotto ai cieli, o Signore.