Salmi 121
110100101102103104105106107108109111101111121131141151161171181191212012112212312412512612712812913130131132133134135136137138139141401411421431441451461471481491515016171819220212223242526272829330313233343536373839440414243444546474849550515253545556575859660616263646566676869770717273747576777879880818283848586878889990919293949596979899
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Canto delle salite.Alzo gli occhi verso i monti:da dove mi verrà l’aiuto? | 1 [Song of Ascents] I lift up my eyes to the mountains; where is my help to come from? |
2 Il mio aiuto viene dal Signore:egli ha fatto cielo e terra. | 2 My help comes from Yahweh who made heaven and earth. |
3 Non lascerà vacillare il tuo piede,non si addormenterà il tuo custode. | 3 May he save your foot from stumbling; may he, your guardian, not fall asleep! |
4 Non si addormenterà, non prenderà sonnoil custode d’Israele. | 4 You see -- he neither sleeps nor slumbers, the guardian of Israel. |
5 Il Signore è il tuo custode,il Signore è la tua ombrae sta alla tua destra. | 5 Yahweh is your guardian, your shade, Yahweh, at your right hand. |
6 Di giorno non ti colpirà il sole,né la luna di notte. | 6 By day the sun will not strike you, nor the moon by night. |
7 Il Signore ti custodirà da ogni male:egli custodirà la tua vita. | 7 Yahweh guards you from al harm Yahweh guards your life, |
8 Il Signore ti custodirà quando esci e quando entri,da ora e per sempre. | 8 Yahweh guards your comings and goings, henceforth and for ever. |