Salmi 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | BIBLIA |
---|---|
1 'Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Salmo. Di Davide.' | 1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. Salmo. De David. |
2 Quando ti invoco, rispondimi, Dio, mia giustizia: dalle angosce mi hai liberato; pietà di me, ascolta la mia preghiera. | 2 Cuando clamo, respóndeme, oh Dios mi justiciero, en la angustia tú me abres salida; tenme piedad, escucha mi oración. |
3 Fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? Perché amate cose vane e cercate la menzogna? | 3 Vosotros, hombres, ¿hasta cuándo seréis torpes de corazón, amando vanidad, rebuscando mentira? Pausa. |
4 Sappiate che il Signore fa prodigi per il suo fedele: il Signore mi ascolta quando lo invoco. | 4 ¡Sabed que Yahveh mima a su amigo, Yahveh escucha cuando yo le invoco. |
5 Tremate e non peccate, sul vostro giaciglio riflettete e placatevi. | 5 Temblad, y no pequéis; hablad con vuestro corazón en el lecho ¡y silencio! Pausa. |
6 Offrite sacrifici di giustizia e confidate nel Signore. | 6 Ofreced sacrificios de justicia y confiad en Yahveh. |
7 Molti dicono: "Chi ci farà vedere il bene?". Risplenda su di noi, Signore, la luce del tuo volto. | 7 Muchos dicen: «¿Quién nos hará ver la dicha?» ¡Alza sobre nosotros la luz de tu rostro! Yahveh, |
8 Hai messo più gioia nel mio cuore di quando abbondano vino e frumento. | 8 tú has dado a mi corazón más alegría que cuando abundan ellos de trigo y vino nuevo. |
9 In pace mi corico e subito mi addormento: tu solo, Signore, al sicuro mi fai riposare. | 9 En paz, todo a una, yo me acuesto y me duermo, pues tú solo, Yahveh, me asientas en seguro. |