Salmi 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | Біблія |
---|---|
1 Alleluia. Lodate il Signore: è bello cantare al nostro Dio, dolce è lodarlo come a lui conviene. | 1 Хваліте Господа, бо добрий! Співайте Богу нашому, бо милий! Хвала бо йому подобає. |
2 Il Signore ricostruisce Gerusalemme, raduna i dispersi d'Israele. | 2 Господь Єрусалим будує, розсіяних Ізраїля збирає. |
3 Risana i cuori affranti e fascia le loro ferite; | 3 Розбитих серцем він ізціляє і перев’язує їх рани. |
4 egli conta il numero delle stelle e chiama ciascuna per nome. | 4 Він число зір лічить і кожну пойменно називає. |
5 Grande è il Signore, onnipotente, la sua sapienza non ha confini. | 5 Великий наш Господь, велика його сила, і розумові його немає міри. |
6 Il Signore sostiene gli umili ma abbassa fino a terra gli empi. | 6 Господь принижених підносить, а нечестивих понижує додолу. |
7 Cantate al Signore un canto di grazie, intonate sulla cetra inni al nostro Dio. | 7 Співайте Господеві на подяку, хваліте Бога нашого на гарфі. |
8 Egli copre il cielo di nubi, prepara la pioggia per la terra, fa germogliare l'erba sui monti. | 8 Він хмарами вкриває небо, готує дощ на землю, ростить траву на горах. |
9 Provvede il cibo al bestiame, ai piccoli del corvo che gridano a lui. | 9 Дає для скоту поживу і воронятам, що квилять. |
10 Non fa conto del vigore del cavallo, non apprezza l'agile corsa dell'uomo. | 10 Він милується не силою коня і не ноги мужа йому до вподоби, — |
11 Il Signore si compiace di chi lo teme, di chi spera nella sua grazia. | 11 Господь любить тих, що його бояться, що його милости чекають. |
12 Alleluia. Glorifica il Signore, Gerusalemme, loda il tuo Dio, Sion. | 12 Слав Господа, Єрусалиме! Хвали, Сіоне, Бога твого! |
13 Perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte, in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli. | 13 Бо він укріпив брам твоїх засуви, благословив дітей твоїх посеред тебе. |
14 Egli ha messo pace nei tuoi confini e ti sazia con fior di frumento. | 14 Він робить мир у твоїх межах, насичує тебе ситтю пшеничною. |
15 Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce. | 15 Він посилає свій глагол на землю, слово його несеться швидко. |
16 Fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina. | 16 Він дає сніг, як вовну; як попіл, іній розсипає, |
17 Getta come briciole la grandine, di fronte al suo gelo chi resiste? | 17 кришками лід кидає, — перед його морозом хто встоїться? — |
18 Manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque. | 18 він посилає своє слово і їх розтоплює, подме своїм вітром — течуть води. |
19 Annunzia a Giacobbe la sua parola, le sue leggi e i suoi decreti a Israele. | 19 Він Яковові звістив своє слово, Ізраїлеві свої присуди й свої устави. |
20 Così non ha fatto con nessun altro popolo, non ha manifestato ad altri i suoi precetti. Alleluia. | 20 Ніякому народові він не вчинив так, і присудів своїх він не явив їм. Алилуя. |