Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 59


font
BIBLES DES PEUPLESSMITH VAN DYKE
1 Au maître de chant. Sur l’air “ne détruis pas…”. De David. Poème. Lorsque Saül envoya garder sa maison pour le mettre à mort.1 لامام المغنين. على لا تهلك. مذهبة لداود لما ارسل شاول وراقبوا البيت ليقتلوه‎. ‎انقذني من اعدائي يا الهي. من مقاوميّ احمني‎.
2 Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes agresseurs.2 ‎نجني من فاعلي الاثم ومن رجال الدماء خلصني‎.
3 Délivre-moi des hommes malfaisants et sauve-moi des violents.3 ‎لانهم يكمنون لنفسي. الاقوياء يجتمعون علي لا لاثمي ولا لخطيتي يا رب‎.
4 Que de monde à l’affût sur mes pas, combien de puissants ameutés contre moi! Mais je n’ai, Seigneur, ni faute, ni péché,4 ‎بلا اثم مني يجرون ويعدّون انفسهم. استيقظ الى لقائي وانظر‎.
5 je n’y suis pour rien s’ils accourent et se préparent: éveille-toi, viens à moi et regarde.5 ‎وانت يا رب اله الجنود اله اسرائيل انتبه لتطالب كل الامم. كل غادر اثيم لا ترحم. سلاه‎.
6 Seigneur, Dieu Sabaot et Dieu d’Israël, réveille-toi, fais rendre compte à ces païens, sois sans pitié pour tous ces renégats.6 ‎يعودون عند المساء يهرّون مثل الكلب ويدورون في المدينة‎.
7 Ils reviennent au soir, ils aboient comme des chiens qui rôdent par la ville.7 ‎هوذا يبقّون بافواههم. سيوف في شفاههم. لانهم يقولون من سامع.
8 Ils disent des horreurs sans même se cacher, leurs lèvres s’ouvrent, il en sort des épées: “Qui donc pourrait nous entendre?”8 اما انت يا رب فتضحك بهم. تستهزئ بجميع الامم‎.
9 Mais toi, Seigneur, tu t’en amuses, tu te moques de tous ces païens.9 ‎من قوّته اليك التجئ لان الله ملجإي
10 Ô toi, ma force, je regarde vers toi, ma forteresse, c’est Dieu.10 الهي رحمته تتقدمني. الله يريني باعدائي‎.
11 S’il vient à moi dans sa bonté, je verrai la perte de ceux qui m’attendent.11 ‎لا تقتلهم لئلا ينسى شعبي. تيّههم بقوتك واهبطهم يا رب ترسنا‎.
12 Ô Dieu, ordonne leur massacre, il ne faut pas que ton peuple oublie. Toi, si vaillant, chasse-les et tue.12 ‎خطية افواههم هي كلام شفاههم. وليؤخذوا بكبريائهم ومن اللعنة ومن الكذب الذي يحدّثون به‎.
13 Leurs paroles ont laissé dans leur bouche un péché, ils seront victimes de leur orgueil, des insultes et des mensonges qu’ils ont dits.13 ‎افن بحنق افن ولا يكونوا وليعلموا ان الله متسلط في يعقوب الى اقاصي الارض. سلاه‎.
14 Écrase-les dans ta fureur, écrase-les et qu’ils ne soient plus. Alors on saura que Dieu est maître en Jacob et jusqu’au bout du monde.14 ‎ويعودون عند المساء يهرّون مثل الكلب ويدورون في المدينة‎.
15 Laissons-les revenir le soir, qu’ils aboient comme des chiens rôdant par la ville.15 ‎هم يتيهون للأكل. ان لم يشبعوا ويبيتوا
16 Qu’ils chassent pour manger et qu’ils grognent s’ils ne sont pas repus.16 اما انا فاغني بقوتك وارنم بالغداة برحمتك لانك كنت ملجأ لي ومناصا في يوم ضيقي‎.
17 Mais moi je chanterai ta force, dès le matin je redirai tes bontés. Car tu t’es fait ma citadelle et mon refuge au jour de l’angoisse.17 ‎يا قوتي لك ارنم لان الله ملجإي اله رحمتي
18 Ô toi, ma force, je veux te chanter; Dieu, ma citadelle, n’est pour moi que bonté.