Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Numeri 34


font
BIBBIA TINTORIBIBLES DES PEUPLES
1 Il Signore parlò a Mosè, dicendo:1 Yahvé dit à Moïse:
2 « Da' quest'ordine ai figli d'Israele e di' loro: quando sarete entrati nella terra di Canaan ne avrete per mezzo della sorte preso possesso, essa sarà, limitata da questi confini.2 “Voici un ordre pour les Israélites. Tu leur diras: Lorsque vous serez entrés dans le pays de Canaan, voici le territoire qui sera votre possession: c’est le pays de Canaan selon ses frontières.
3 La parte del mezzogiorno comincerà dal deserto di Sin, vicino a Edom, e avrà per confini ad oriente il mar di Sale,3 Il s’étendra au sud jusqu’au désert de Tsin à la limite d’Édom. Votre frontière au sud commencera à l’est de la Mer Salée.
4 poi girando al mezzodì della salita dello Scorpione, passerà per Senna e si estenderà al mezzogiorno, fino a Cadesbarne, poi continuerà fino al villaggio d'Adar, estendendosi fino ad Asemona,4 Elle descendra ensuite vers le sud dans la direction de la Montée-des-Scorpions, elle passera par Tsin et arrivera au sud à Qadesh-Barné. Elle ira ensuite vers Hasar-Addar, elle passera par Asmon,
5 per girare da Asemona fino al torrente d'Egitto e finire al lido del mare grande.5 et d’Asmon, la frontière tournera vers le torrent d’Égypte pour aboutir à la mer.
6 La parte occidentale comincerà al Mar grande e finirà allo stesso mare.6 La Grande Mer vous servira de frontière maritime, ce sera votre frontière occidentale.
7 A settentrione i confini cominceranno dal Mar grande e arriveranno fino al monte Altissimo,7 Voici votre frontière au nord: de la Grande Mer vous tracerez une ligne vers Hor-la-Montagne,
8 poi andranno verso Ernat fino ai confini di Sedada,8 puis de Hor-la-Montagne vous tracerez encore une ligne jusqu’à l’Entrée-de-Hamat. La frontière passera à Sédad,
9 e si stenderanno fino a Zefrona e al villaggio di Enan. Questi saranno i confini dalla parte di settentrione.9 elle se prolongera vers Zifron et s’achèvera à Hasar-Énan. Voilà quelle sera votre frontière au nord.
10 I confini orientali saran tracciati dal villaggio di Enan fino a Sefama.10 Pour la frontière de l’est, vous tracerez une ligne depuis Hasar-Énan jusqu’à Chéfam.
11 Da Sefama scenderanno a Rebla, di faccia alla fontana di Dafnim, poi si stenderanno ad oriente, fino al mare di Ceneret11 La frontière descendra de Chéfam vers Harbel, à l’est d’Ayin, elle descendra encore pour rejoindre la rive orientale de la mer de Kinnéret.
12 giungeranno al Giordano e finalmente saran chiusi dal mare di Sale. Tale sarà il vostro territorio coi suoi confini d'ogni parte ».12 Ensuite la frontière longera le Jourdain pour arriver à la Mer Salée. Voilà votre pays avec les frontières qui l’entourent.”
13 E Mose, trasmesso ai Figli d'Israele l'ordine, aggiunse: « Questa sarà la terra, di cui prenderei e possesso a sorte e che il Signore ha ordinato si dia alle nove tribù e mezza,13 Moïse donna cet ordre aux Israélites: “Voilà le pays que vous vous partagerez par le sort. Yahvé a ordonné de le donner aux neuf tribus et à la demi tribu.
14 giacchè la tribù dei figli di Ruben, secondo le sue famiglie, la tribù dei figli di Gad, secondo il numero delle sue parentele, e la metà della tribù di Manasse,14 En effet, les clans de la tribu de Ruben, les clans de la tribu de Gad et la demi-tribu de Manassé ont déjà pris leur part d’héritage.
15 cioè due tribù e mezza, han già ricevuta la loro parte al di là del Giordano, dirimpetto a Gerico, dal lato d'oriente ».15 Ces deux tribus et cette demi-tribu ont pris leur héritage au-delà du Jourdain, à l’est.”
16 E il Signore disse a Mosè:16 Yahvé dit encore à Moïse:
17 « Ecco i nomi di coloro che vi divideranno la terra: Eleazaro sacerdote, Giosuè figlio di Nun,17 “Voici les noms des hommes qui feront le partage du pays: Éléazar, le prêtre, et Josué fils de Noun.
18 e un principe di ciascuna tribù,18 Vous choisirez aussi un chef par tribu pour partager le pays.
19 i nomi dei quali sono i seguenti: della tribù di Giuda, Caleb figlio di Iefone;19 Voici les noms de ces hommes: pour la tribu de Juda, Caleb fils de Yéfouné;
20 della tribù di Simeone, Samuele figlio di Ammiud;20 pour la tribu de Siméon, Chémouel fils d’Ammihoud;
21 della tribù di Beniamino, Elidad figlio di Caselon;21 pour la tribu de Benjamin, Élidad fils de Kislon;
22 della tribù dei figli di Dan, Bocci figlio di Iogli;22 pour la tribu de Dan, le chef Bouki fils de Yogli;
23 dei figli di Giuseppe, per la tribù di Manasse, Hanniel figlio di Efod;23 pour les fils de Joseph, pour la tribu de Manassé, le chef Hanniel fils d’Éfod;
24 per la tribù di Efraim, Camuel figlio di Seftan;24 et pour la tribu d’Éphraïm, le chef Kémouel fils de Chiftan;
25 della tribù di Zàbulon, Elisafan figlio di Farnac;25 pour la tribu de Zabulon, le chef Élisafan fils de Parnak;
26 della tribù di Issacar, il principe Faltiel figlio di Ozan;26 pour la tribu d’Issacar, le chef Paltiel fils d’Azzan;
27 della tribù di Aser, Ahiud figlio di Salomi;27 pour la tribu d’Asher, le chef Ahioud fils de Chélomi;
28 della tribù di Nettali, Fedael figlio di Ammiud ».28 pour la tribu de Nephtali, le chef Pédahel fils d’Ammihoud.
29 Questi sono coloro ai quali il Signore comandò di fare la divisione della terra di Canaan tra i figli d'Israele.29 Ce sont eux que Yahvé désigna pour partager la terre de Canaan entre les Israélites.