Salmi (مزامير) 80
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 لامام المغنين. على السوسن. شهادة. لآساف. مزمور. يا راعي اسرائيل اصغ يا قائد يوسف كالضأن يا جالسا على الكروبيم اشرق | 1 Magistro chori. Secundum " Lilium praecepti ". Asaph. Psalmus. |
2 قدام افرايم وبنيامين ومنسّى ايقظ جبروتك وهلم لخلاصنا. | 2 Qui pascis Israel, intende, qui deducis velut ovem Ioseph. Qui sedes super cherubim, effulge |
3 يا الله ارجعنا وانر بوجهك فنخلص | 3 coram Ephraim, Beniamin et Manasse. Excita potentiam tuam et veni, ut salvos facias nos. |
4 يا رب اله الجنود الى متى تدخن على صلاة شعبك. | 4 Deus, converte nos, illustra faciem tuam, et salvi erimus. |
5 قد اطعمتهم خبز الدموع وسقيتهم الدموع بالكيل. | 5 Domine, Deus virtutum, quousque irasceris super orationem populi tui? |
6 جعلتنا نزاعا عند جيراننا واعداؤنا يستهزئون بين انفسهم. | 6 Cibasti nos pane lacrimarum et potum dedisti nobis in lacrimis copiose. |
7 يا اله الجنود ارجعنا وانر بوجهك فنخلص | 7 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris, et inimici nostri subsannaverunt nos. |
8 كرمة من مصر نقلت. طردت امما وغرستها. | 8 Deus virtutum, converte nos, illustra faciem tuam, et salvi erimus. |
9 هيأت قدامها فأصلت اصولها فملأت الارض. | 9 Vineam de Aegypto transtulisti, eiecisti gentes et plantasti eam. |
10 غطى الجبال ظلها واغصانها ارز الله. | 10 Purgasti locum in conspectu eius, plantasti radices eius, et implevit terram. |
11 مدت قضبانها الى البحر والى النهر فروعها. | 11 Operti sunt montes umbra eius, et ramis eius cedri Dei; |
12 فلماذا هدمت جدرانها فيقطفها كل عابري الطريق. | 12 extendit palmites suos usque ad mare et usque ad flumen propagines suas. |
13 يفسدها الخنزير من الوعر ويرعاها وحش البرية | 13 Ut quid destruxisti maceriam eius, et vindemiant eam omnes, qui praetergrediuntur viam? |
14 يا اله الجنود ارجعنّ اطّلع من السماء وانظر وتعهد هذه الكرمة | 14 Exterminavit eam aper de silva, et singularis ferus depastus est eam. |
15 والغرس الذي غرسته يمينك والابن الذي اخترته لنفسك. | 15 Deus virtutum, convertere, respice de caelo et vide et visita vineam istam. |
16 هي محروقة بنار مقطوعة. من انتهار وجهك يبيدون. | 16 Et protege eam, quam plantavit dextera tua, et super filium hominis, quem confirmasti tibi. |
17 لتكن يدك على رجل يمينك وعلى ابن آدم الذي اخترته لنفسك. | 17 Incensa est igni et suffossa; ab increpatione vultus tui peribunt. |
18 فلا نرتد عنك. أحينا فندعو باسمك. | 18 Fiat manus tua super virum dexterae tuae, super filium hominis, quem confirmasti tibi. |
19 يا رب اله الجنود ارجعنا. أنر بوجهك فنخلص | 19 Et non discedemus a te, vivificabis nos, et nomen tuum invocabimus. |
20 Domine, Deus virtutum, converte nos et illustra faciem tuam, et salvi erimus. |