Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 115


font
SMITH VAN DYKEBIBLES DES PEUPLES
1 ليس لنا يا رب ليس لنا لكن لاسمك اعط مجدا من اجل رحمتك من اجل امانتك‎.1 Ce n’est pas à nous, Seigneur, qu’il faut donner la gloire; non pas à nous mais à ton nom!
2 ‎لماذا يقول الامم اين هو الههم‎.2 Veux-tu que les païens disent: “Où est leur Dieu?”
3 ‎ان الهنا في السماء. كلما شاء صنع‎.3 Notre Dieu est dans les cieux, ce qui lui plaît il le fait.
4 ‎اصنامهم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.4 Mais leurs idoles ne sont qu’or et argent travaillés par des mains humaines.
5 ‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.5 Elles ont une bouche mais elles ne parlent pas, elles ont des yeux et elles ne voient pas,
6 ‎لها آذان ولا تسمع. لها مناخر ولا تشم‎.6 des oreilles, et elles n’entendent pas, elles ont un nez et ne sentent rien.
7 ‎لها ايد ولا تلمس. لها ارجل ولا تمشي ولا تنطق بحناجرها‎.7 Elles ont des mains qui ne savent pas toucher, des pieds qui ne marchent pas, et un gosier qui ne donne aucun son.
8 ‎مثلها يكون صانعوها بل كل من يتكل عليها8 Que leurs fabricants deviennent comme elles avec tous ceux qui se confient en elles!
9 يا اسرائيل اتكل على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.9 Israël, mets ta confiance dans le Seigneur, il est pour vous secours et bouclier!
10 ‎يا بيت هرون اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.10 Maison d’Aaron, mets ta confiance dans le Seigneur, il est pour vous secours et bouclier!
11 ‎يا متقي الرب اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.11 Vous qui craignez le Seigneur, mettez en lui votre foi: il est pour vous secours et bouclier!
12 ‎الرب قد ذكرنا فيبارك. يبارك بيت اسرائيل يبارك بيت هرون‎.12 Le Seigneur ne nous oublie pas, il nous bénira: il bénira la maison d’Israël, il bénira la maison d’Aaron.
13 ‎يبارك متقي الرب الصغار مع الكبار‎.13 Il bénira, petits ou grands, ceux qui le craignent.
14 ‎ليزد الرب عليكم. عليكم وعلى ابنائكم‎.14 Que le Seigneur vous fasse bonne mesure, à vous et à vos enfants,
15 ‎انتم مباركون للرب الصانع السموات والارض‎.15 soyez bénis du Seigneur, créateur de la terre et des cieux!
16 ‎السموات سموات للرب. اما الارض فاعطاها لبني آدم‎.16 Les cieux sont la demeure du Seigneur mais il a donné aux fils d’Adam la terre.
17 ‎ليس الاموات يسبحون الرب ولا من ينحدر الى ارض السكوت‎.17 Sa louange ne lui vient pas des morts, ceux qui vont au silence ne louent pas le Seigneur.
18 ‎اما نحن فنبارك الرب من الآن والى الدهر. هللويا18 Mais c’est à nous de louer le Seigneur, dès aujourd’hui et toujours.