Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

1 Cronache ( اخبار) 24


font
SMITH VAN DYKELXX
1 وهذه فرق بني هرون. بنو هرون ناداب وابيهو العازار وايثامار.1 και τοις υιοις ααρων διαιρεσεις υιοι ααρων ναδαβ και αβιουδ ελεαζαρ και ιθαμαρ
2 ومات ناداب وابيهو قبل ابيهما ولم يكن لهما بنون فكهن العازار وايثامار.2 και απεθανεν ναδαβ και αβιουδ εναντιον του πατρος αυτων και υιοι ουκ ησαν αυτοις και ιερατευσεν ελεαζαρ και ιθαμαρ υιοι ααρων
3 وقسمهم داود وصادوق من بني العازار واخيمالك من بني ايثامار حسب وكالتهم في خدمتهم.3 και διειλεν αυτους δαυιδ και σαδωκ εκ των υιων ελεαζαρ και αχιμελεχ εκ των υιων ιθαμαρ κατα την επισκεψιν αυτων κατα την λειτουργιαν αυτων κατ' οικους πατριων αυτων
4 ووجد لبني العازار رؤوس رجال اكثر من بني ايثامار فانقسموا لبني العازار رؤوسا لبيت آبائهم ستة عشر ولبني ايثامار لبيت آبائهم ثمانية.4 και ευρεθησαν υιοι ελεαζαρ πλειους εις αρχοντας των δυνατων παρα τους υιους ιθαμαρ και διειλεν αυτους τοις υιοις ελεαζαρ αρχοντας εις οικους πατριων εξ και δεκα και τοις υιοις ιθαμαρ οκτω κατ' οικους πατριων
5 وانقسموا بالقرعة هؤلاء مع هؤلاء لان رؤساء القدس ورؤساء بيت الله كانوا من بني العازار ومن بني ايثامار.5 και διειλεν αυτους κατα κληρους τουτους προς τουτους οτι ησαν αρχοντες των αγιων και αρχοντες κυριου εν τοις υιοις ελεαζαρ και εν τοις υιοις ιθαμαρ
6 وكتبهم شمعيا بن نثنئيل الكاتب من اللاويين امام الملك والرؤساء وصادوق الكاهن واخيمالك بن ابياثار ورؤوس الآباء للكهنة واللاويين فاخذ بيت اب واحد لالعازار وأخذ واحد لايثامار.6 και εγραψεν αυτους σαμαιας υιος ναθαναηλ ο γραμματευς εκ του λευι κατεναντι του βασιλεως και των αρχοντων και σαδωκ ο ιερευς και αχιμελεχ υιος αβιαθαρ και αρχοντες των πατριων των ιερεων και των λευιτων οικου πατριας εις εις τω ελεαζαρ και εις εις τω ιθαμαρ
7 فخرجت القرعة الاولى ليهوياريب. الثانية ليدعيا.7 και εξηλθεν ο κληρος ο πρωτος τω ιαριβ τω ιδεια ο δευτερος
8 الثالثة لحاريم. الرابعة لسعوريم.8 τω χαρημ ο τριτος τω σεωριμ ο τεταρτος
9 الخامسة لملكيا. السادسة لميّامين.9 τω μελχια ο πεμπτος τω μιαμιν ο εκτος
10 السابعة لهقّوص. الثامنة لابيّا.10 τω κως ο εβδομος τω αβια ο ογδοος
11 التاسعة ليشوع. العاشرة لشكنيا.11 τω ιησου ο ενατος τω σεχενια ο δεκατος
12 الحادية عشرة لالياشيب. الثانية عشرة لياقيم.12 τω ελιασιβ ο ενδεκατος τω ιακιμ ο δωδεκατος
13 الثالثة عشرة لحفّة. الرابعة عشرة ليشبآب.13 τω οχχοφφα ο τρισκαιδεκατος τω ισβααλ ο τεσσαρεσκαιδεκατος
14 الخامسة عشرة لبلجة. السادسة عشرة لإيمير.14 τω βελγα ο πεντεκαιδεκατος τω εμμηρ ο εκκαιδεκατος
15 السابعة عشرة لحيزير. الثامنة عشرة لهفصيص.15 τω χηζιρ ο επτακαιδεκατος τω αφεσση ο οκτωκαιδεκατος
16 التاسعة عشرة لفتحيا. العشرون ليحزقيئيل.16 τω φεταια ο εννεακαιδεκατος τω εζεκηλ ο εικοστος
17 الحادية والعشرون لياكين. الثانية والعشرون لجامول.17 τω ιαχιν ο εις και εικοστος τω γαμουλ ο δευτερος και εικοστος
18 الثالثة والعشرون لدلايا. الرابعة والعشرون لمعزيا.18 τω δαλαια ο τριτος και εικοστος τω μαασαι ο τεταρτος και εικοστος
19 فهذه وكالتهم وخدمتهم للدخول الى بيت الرب حسب حكمهم عن يد هرون ابيهم كما أمره الرب اله اسرائيل19 αυτη η επισκεψις αυτων κατα την λειτουργιαν αυτων του εισπορευεσθαι εις οικον κυριου κατα την κρισιν αυτων δια χειρος ααρων πατρος αυτων ως ενετειλατο κυριος ο θεος ισραηλ
20 واما بنو لاوي الباقون فمن بني عمرام شوبائيل ومن بني شوبائيل يحديا.20 και τοις υιοις λευι τοις καταλοιποις τοις υιοις αμβραμ σουβαηλ τοις υιοις σουβαηλ ιαδια
21 واما رحبيا فمن بني رحبيا الراس يشّيّا.21 τω ρααβια ο αρχων ιεσιας
22 ومن اليصهاريين شلوموث ومن بني شلوموث يحث22 και τω ισσαρι σαλωμωθ τοις υιοις σαλωμωθ ιαθ
23 ومن بني حبرون يريا وامريا الثاني ويحزيئيل الثالث ويقمعام الرابع.23 υιοι ιεδιου αμαδια ο δευτερος ιαζιηλ ο τριτος ιοκομ ο τεταρτος
24 من بني عزّيئيل ميخا. من بني ميخا شامور.24 υιοι οζιηλ μιχα υιοι μιχα σαμηρ
25 اخو ميخا يشّيّا ومن بني يشّيّا زكريا.25 αδελφος μιχα ισια υιοι ισια ζαχαρια
26 ابنا مراري محلي وموشي. ابن يعزيا بنو.26 υιοι μεραρι μοολι και μουσι υιοι οζια υιοι βοννι
27 من بني مراري ليعزيا بنو وشوهم وزوكور وعبري.27 υιοι μεραρι τω οζια υιοι αυτου ισοαμ και ζακχουρ και αβδι
28 من محلي العازار ولم يكن له بنون.28 τω μοολι ελεαζαρ και ιθαμαρ και απεθανεν ελεαζαρ και ουκ ησαν αυτω υιοι
29 واما قيس فابن قيس يرحمئيل.29 τω κις υιοι του κις ιραμαηλ
30 وبنو موشي محلي وعادر ويريموث. هؤلاء بنو اللاويين حسب بيوت آبائهم.30 και υιοι του μουσι μοολι και εδερ και ιαριμωθ ουτοι υιοι των λευιτων κατ' οικους πατριων αυτων
31 والقوا هم ايضا قرعا مقابل اخوتهم بني هرون امام داود الملك وصادوق واخيمالك ورؤؤس آباء الكهنة واللاويين. الآباء الرؤوس كما اخوتهم الاصاغر31 και ελαβον και αυτοι κληρους καθως οι αδελφοι αυτων υιοι ααρων εναντιον του βασιλεως και σαδωκ και αχιμελεχ και αρχοντων πατριων των ιερεων και των λευιτων πατριαρχαι αρααβ καθως οι αδελφοι αυτου οι νεωτεροι