Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi 19


font
BIBBIA RICCIOTTIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 - Meglio un povero che cammina colla sua semplicità d'un ricco che torce le sue labbra e che sia stolto.1 Más vale un pobre que camina con integridad que un hombre insensato y de labios tortuosos.
2 Dove non c'è coscienza di sè non c'è il bene, e chi è frettoloso nei passi, inciampa.2 Sin la ciencia, ni el mismo celo es bueno, y el que se precipita malogra su intento.
3 L'imprudenza dell'uomo manda a rovescio i suoi piani, e poi irrita il suo cuore contro Dio.3 La necedad del hombre pervierte su camino, y luego su corazón se irrita contra el Señor.
4 Le ricchezze attirano amici in gran copia e dal povero, anche gli amici che aveva, se ne discostano.4 La fortuna multiplica los amigos, pero el pobre se ve separado hasta de su amigo.
5 Il falso testimonio non andrà impunito, e chi dice menzogna non la scamperà.5 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras no escapará.
6 Molti corteggiano la persona del potente e sono amici dell'uomo che dà.6 Son muchos los que adulan al noble y todos son amigos del que hace regalos.
7 I fratelli dell'uomo povero l'hanno preso in avversione, quanto più gli amici se ne saranno allontanati! Chi va dietro alle ciance non avrà mai nulla.7 Al pobre hasta sus hermanos lo aborrecen, ¡cuánto más se alejarán de él sus amigos!
8 Chi fa acquisto di senno ama se stesso, e chi fa tesoro di prudenza se ne troverà bene.8 El que adquiere buen juicio se ama a sí mismo, al que es razonable le irá bien.
9 Il testimonio falso non uscirà netto, e chi dice menzogne perirà.9 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras perecerá.
10 Non istà bene uno stolto tra gli agi, nè che un servo spadroneggi tra i signori.10 No te sienta bien al insensato una vida confortable, ¡cuánto menos a un esclavo gobernar a los príncipes!
11 Dalla pazienza si conosce l'istruzione dell'uomo ed è sua gloria passare sopra le offese.11 El buen juicio de un hombre aplaca su ira, y su gloria es pasar por alto una ofensa.
12 Come il ruggito del leone, così l'ira del re, e quale la rugiada sull'erba, così il suo viso rasserenato.12 Como rugido de león es la furia del rey, y su favor, como rocío sobre la hierba.
13 Il figlio stolto è il cruccio di suo padre e un tetto che continua a sgocciolare, una donna leticona.13 Un hijo insensato es una calamidad para su padre, y las rencillas de una mujer son una gotera incesante.
14 La casa e le sostanze sono date dai parenti, ma proprio da Dio la moglie savia.14 Casa y fortuna son herencia de los padres, pero una mujer prudente es un don del Señor.
15 La pigrizia fa pigliar la sonnolenza, e l'anima fiacca patirà la fame.15 La pereza hace caer en el letargo, y la persona indolente pasará hambre.
16 Chi custodisce il precetto, custodisce l'anima sua; chi disprezza le sue vie, a morte s'incammina.16 El que guarda los preceptos se guarda a sí mismo, el que descuida su propia conducta morirá.
17 Chi fa la carità al mendico presta a Dio, che gli renderà il contraccambio.17 El que se apiada del pobre presta al Señor, y él le devolverá el bien que hizo.
18 Correggi il tuo figliuolo e non disperare, e non metterti in animo di vederlo morto.18 Corrige a tu hijo mientras haya esperanza, pero no te arrebates hasta hacerlo morir.
19 Chi presto s'adira pagherà l'ammenda, e se viene alla violenza, più glie se ne aggiungerà.19 El hombre irascible se expone a las multas, si tratas de ayudarlo, empeoras las cosas.
20 Ascolta il consiglio e ricevi la correzionese vuoi essere savio in avvenire.20 Escucha el consejo y acepta la corrección, y al fin llegarás a ser sabio.
21 Nel cuore umano vi sono propositi assai, ma è la volontà di Dio quella che prevale.21 Hay muchos proyectos en el corazón del hombre, pero sólo se realiza el designio del Señor.
22 L'uomo che ha provato il bisogno, diventa compassionevole, quindi è meglio un povero, che un uomo finto.22 Lo que se espera de un hombre es la fidelidad y más vale ser pobre que mentiroso.
23 Il timor di Dio conduce alla vita e nell'abbondanza dimora senza che lo visiti il male.23 El temor del Señor lleva a la vida, el que se sacia de él pasa la noche sin ser visitado por el mal.
24 Il pigro mette la sua mano sotto l'ascella, neppur per portarsela alla bocca la tirerà fuori.24 El perezoso hunde su mano en el plato y ni siquiera es capaz de llevársela a la boca.
25 Se batti l'insolente, anche l'ingenuo si fa accorto, e se riprendi un sapiente, avrà di che imparare.25 Golpea al insolente, y el simple se hará precavido, reprende al inteligente, y sabrá entender.
26 Chi maltratta il padre e scaccia la madreè un infame e un disgraziato.26 El que maltrata a su padre y echa a su madre es un hijo que causa vergüenza y deshonor.
27 Non stancarti, figliuolo, di udire insegnamentie non essere ignaro delle massime della scienza.27 Si dejas, hijo mío, de escuchar la instrucción, te extraviarás lejos de las palabras de la sabiduría.
28 Il testimonio iniquo si piglia giuoco della giustizia, e la bocca degli empi trova il suo pascolo nel delitto.28 El testigo infame se burla del derecho, y la boca de los malvados devora la iniquidad.
29 Le pene stanno preparate pei furfanti e i colpi di staffile per la pelle degli stolti.29 Hay castigos establecidos para los insolentes y golpes, para las espaldas de los necios.