SCRUTATIO

Mittwoch, 15 Juli 2026 - San Camillo de Lellis ( Letture di oggi)

Psalmen 122


font
Pattloch BibelCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 [Ein Wallfahrtslied. Von David.] Ich freute mich, als man mir sagte: "Wir pilgern zum Hause des Herrn!"1 A Canticle in steps. I have lifted up my eyes to you, who dwells in the heavens.
2 Nun stehen wirklich unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem.2 Behold, as the eyes of the servants are on the hands of their masters, as the eyes of the handmaid are on the hands of her mistress, so our eyes are upon the Lord our God, until he may be merciful to us.
3 Jerusalem, gebaut als Stadt, die lückenlos in sich geschlossen!3 Have mercy on us, O Lord, have mercy on us. For we have been filled with utter disdain.
4 Dorthin ziehen die Stämme, die Stämme des Herrn! So ist es Gesetz für Israel, den Namen des Herrn zu preisen.4 For our soul has been greatly filled. We are the disgrace of those who have abundance and the disdain of the arrogant.
5 Ja, dort stehen die Richterthrone, die Throne für Davids Haus.
6 Wünschet Jerusalem Heil! In Sicherheit möge leben, wer immer dich liebt!
7 Heil wohne in deiner Festung, Sicherheit in deinen Palästen!
8 Meiner Brüder und Freunde wegen will ich rufen: "Heil in dir!"
9 Wegen des Hauses des Herrn, unsres Gottes, erflehe ich für dich Glück.