Psalmi 45
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | GREEK BIBLE |
---|---|
1 Magistro chori. Secundum " Lilia... ". Filiorum Core. Maskil. Canticum amoris. | 1 Εις τον πρωτον μουσικον, επι Σοσανιμ, δια τους υιους Κορε? Μασχιλ? ωδη υπερ του αγαπητου.>> Η καρδια μου αναβρυει λογον αγαθον? εγω λεγω τα εργα μου προς τον βασιλεα? η γλωσσα μου ειναι καλαμος γραμματεως ταχυγραφου. |
2 Eructavit cor meum verbum bonum, dico ego opera mea regi. Lingua mea calamus scribae velociter scribentis. | 2 Συ εισαι ωραιοτερος των υιων των ανθρωπων? εξεχυθη χαρις εις τα χειλη σου? δια τουτο σε ευλογησεν ο Θεος εις τον αιωνα. |
3 Speciosus forma es prae filiis hominum, diffusa est gratia in labiis tuis, propterea benedixit te Deus in aeternum. | 3 Περιζωσον την ρομφαιαν σου επι τον μηρον σου, δυνατε, εν τη δοξη σου και εν τη μεγαλοπρεπεια σου. |
4 Accingere gladio tuo super femur tuum, potentissime, magnificentia tua et ornatu tuo. | 4 Και κατευοδου εν τη μεγαλειοτητι σου και βασιλευε εν αληθεια και πραοτητι και δικαιοσυνη? και η δεξια σου θελει σοι δειξει φοβερα πραγματα. |
5 Et ornatu tuo procede, currum ascende propter veritatem et mansuetudinem et iustitiam. Et doceat te mirabilia dextera tua: | 5 Τα βελη σου ειναι οξεα? λαοι υποκατω σου θελουσι πεσει? και αυτα θελουσιν εμπηχθη εις την καρδιαν των εχθρων του βασιλεως. |
6 sagittae tuae acutae - populi sub te cadent - in corda inimicorum regis. | 6 Ο θρονος σου, Θεε, ειναι εις τον αιωνα του αιωνος? σκηπτρον ευθυτητος ειναι το σκηπτρον της βασιλειας σου. |
7 Sedes tua, Deus, in saeculum saeculi; sceptrum aequitatis sceptrum regni tui. | 7 Ηγαπησας δικαιοσυνην και εμισησας αδικιαν? δια τουτο εχρισε σε ο Θεος, ο Θεος σου, ελαιον αγαλλιασεως υπερ τους μετοχους σου. |
8 Dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem, propterea unxit te Deus, Deus tuus, oleo laetitiae prae consortibus tuis. | 8 Σμυρναν και αλοην και κασιαν ευοδιαζουσι παντα τα ιματια σου, οταν εξερχησαι εκ των ελεφαντινων παλατιων, δια των οποιων σε ευφραναν. |
9 Myrrha et aloe et casia omnia vestimenta tua; e domibus eburneis chordae delectant te. | 9 Θυγατερες βασιλεων παριστανται εν ταις τιμαις σου? η βασιλισσα εσταθη εκ δεξιων σου εστολισμενη με χρυσιον Οφειρ. |
10 Filiae regum in pretiosis tuis; astitit regina a dextris tuis ornata auro ex Ophir. - | 10 Ακουσον, θυγατερ, και ιδε, και κλινον το ωτιον σου? και λησμονησον τον λαον σου και τον οικον του πατρος σου? |
11 Audi, filia, et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populum tuum et domum patris tui; | 11 και θελει επιθυμησει ο βασιλευς το καλλος σου? διοτι αυτος ειναι ο κυριος σου? και προσκυνησον αυτον. |
12 et concupiscet rex speciem tuam. Quoniam ipse est dominus tuus, et adora eum. | 12 Και η θυγατηρ της Τυρου θελει παρασταθη με δωρα? το προσωπον σου θελουσιν ικετευσει οι πλουσιοι του λαου. |
13 Filia Tyri cum muneribus; vultum tuum deprecabuntur divites plebis. | 13 Ολη η δοξα της θυγατρος του βασιλεως ειναι εσωθεν? το ενδυμα αυτης ειναι χρυσουφαντον. |
14 Gloriosa nimis filia regis intrinsecus, texturis aureis circumamicta. | 14 Θελει φερθη προς τον βασιλεα με ιματιον κεντητον? παρθενοι συντροφοι αυτης, κατοπιν αυτης, θελουσι φερθη εις σε. |
15 In vestibus variegatis adducetur regi; virgines post eam, proximae eius, afferuntur tibi. | 15 Θελουσι φερθη εν ευφροσυνη και αγαλλιασει? θελουσιν εισελθει εις το παλατιον του βασιλεως. |
16 Afferuntur in laetitia et exsultatione, adducuntur in domum regis. | 16 Αντι των πατερων σου θελουσιν εισθαι οι υιοι σου? αυτους θελεις καταστησει αρχοντας επι πασαν την γην. |
17 Pro patribus tuis erunt tibi filii; constitues eos principes super omnem terram. | 17 Θελω μνημονευει το ονομα σου εις πασας τας γενεας? δια τουτο οι λαοι θελουσι σε υμνει εις αιωνα αιωνος. |
18 Memor ero nominis tui in omni generatione et generatione; propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saeculi. |