Psalms 96
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | BIBLIA |
---|---|
1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth. | 1 ¡Cantad a Yahveh un canto nuevo, cantad a Yahveh, toda la tierra, |
2 Sing to the LORD, bless his name; announce his salvation day after day. | 2 cantad a Yahveh, su nombre bendecid! Anunciad su salvación día tras día, |
3 Tell God's glory among the nations; among all peoples, God's marvelous deeds. | 3 contad su gloria a las naciones, a todos los pueblos sus maravillas. |
4 For great is the LORD and highly to be praised, to be feared above all gods. | 4 Que grande es Yahveh, y muy digno de alabanza, más temible que todos los dioses. |
5 For the gods of the nations all do nothing, but the LORD made the heavens. | 5 Pues nada son todos los dioses de los pueblos. Mas Yahveh los cielos hizo; |
6 Splendor and power go before him; power and grandeur are in his holy place. | 6 gloria y majestad están ante él, poder y fulgor en su santuario. |
7 Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and might; | 7 Rendid a Yahveh, familias de los pueblos, rendid a Yahveh gloria y poder, |
8 give to the LORD the glory due his name! Bring gifts and enter his courts; | 8 rendid a Yahveh la gloria de su nombre. Traed ofrendas y en sus atrios entrad, |
9 bow down to the LORD, splendid in holiness. Tremble before God, all the earth; | 9 postraos ante Yahveh en esplendor sagrado, ¡tiemble ante su faz la tierra entera! |
10 say among the nations: The LORD is king. The world will surely stand fast, never to be moved. God rules the peoples with fairness. | 10 Decid entre las gentes: «¡Yahveh es rey!» El orbe está seguro, no vacila; él gobierna a los pueblos rectamente. |
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea and what fills it resound; | 11 ¡Alégrense los cielos, regocíjese la tierra, retumbe el mar y cuanto encierra; |
12 let the plains be joyful and all that is in them. Then let all the trees of the forest rejoice | 12 exulte el campo y cuanto en él existe, griten de júbilo todos los árboles del bosque, |
13 before the LORD who comes, who comes to govern the earth, To govern the world with justice and the peoples with faithfulness. | 13 ante la faz de Yahveh, pues viene él, viene, sí, a juzgar la tierra! El juzgará al orbe con justicia, a los pueblos con su lealtad. |