Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Vaikrà (ויקרא) - Levitico 24


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 וידבר יהוה אל משה לאמר1 Et locutus est Dominus ad Moysen dicens:
2 צו את בני ישראל ויקחו אליך שמן זית זך כתית למאור להעלת נר תמיד2 “ Praecipe fi liis Israel, ut afferant tibi oleum de olivis purissimum ac lucidum ad concinnandas lucernas candelabri iugiter.
3 מחוץ לפרכת העדת באהל מועד יערך אתו אהרן מערב עד בקר לפני יהוה תמיד חקת עולם לדרתיכם3 Extra velum testimonii in tabernaculo conventus parabit illud Aaron a vespere usque ad mane coram Domino iugiter, ritu perpetuo in generationibus vestris.
4 על המנרה הטהרה יערך את הנרות לפני יהוה תמיד4 Super candelabro mundissimo parabit lucernas semper in conspectu Domini.
5 ולקחת סלת ואפית אתה שתים עשרה חלות שני עשרנים יהיה החלה האחת5 Accipies quoque similam et coques ex ea duodecim panes, qui singuli habebunt duas decimas,
6 ושמת אותם שתים מערכות שש המערכת על השלחן הטהר לפני יהוה6 quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram Domino statues.
7 ונתת על המערכת לבנה זכה והיתה ללחם לאזכרה אשה ליהוה7 Et pones super ambas strues tus lucidissimum, ut sit panis in memoriale, incensum Domino.
8 ביום השבת ביום השבת יערכנו לפני יהוה תמיד מאת בני ישראל ברית עולם8 Per singula sabbata mutabuntur coram Domino suscepti a filiis Israel; foedus sempiternum.
9 והיתה לאהרן ולבניו ואכלהו במקום קדש כי קדש קדשים הוא לו מאשי יהוה חק עולם9 Eruntque Aaron et filiorum eius, ut comedant eos in loco sancto, quia sanctum sanctorum est ei de incensis Domini; iure perpetuo ”.
10 ויצא בן אשה ישראלית והוא בן איש מצרי בתוך בני ישראל וינצו במחנה בן הישראלית ואיש הישראלי10 Ecce autem egressus filius mulieris Israelitis, quem pepererat de viro Aegyptio inter filios Israel, iurgatus est in castris cum viro Israelita.
11 ויקב בן האשה הישראלית את השם ויקלל ויביאו אתו אל משה ושם אמו שלמית בת דברי למטה דן11 Cumque blasphemasset nomen et maledixisset ei, adductus est ad Moysen; vocabatur autem mater eius Salomith filia Dabri de tribu Dan.
12 ויניחהו במשמר לפרש להם על פי יהוה12 Miseruntque eum in custodiam, donec nossent quid iuberet Dominus.
13 וידבר יהוה אל משה לאמר13 Qui locutus est ad Moysen dicens:
14 הוצא את המקלל אל מחוץ למחנה וסמכו כל השמעים את ידיהם על ראשו ורגמו אתו כל העדה14 “ Educ blasphemum extra castra, et ponant omnes, qui audierunt, manus suas super caput eius, et lapidet eum coetus universus.
15 ואל בני ישראל תדבר לאמר איש איש כי יקלל אלהיו ונשא חטאו15 Et ad filios Israel loqueris:
Homo, qui maledixerit Deo suo, portabit peccatum suum;
16 ונקב שם יהוה מות יומת רגום ירגמו בו כל העדה כגר כאזרח בנקבו שם יומת16 et, qui blasphemaverit nomen Domini, morte moriatur: lapidibus opprimet eum omnis coetus, sive ille peregrinus sive civis fuerit. Qui blasphemaverit nomen Domini, morte moriatur.
17 ואיש כי יכה כל נפש אדם מות יומת17 Qui percusserit et occiderit hominem, morte moriatur.
18 ומכה נפש בהמה ישלמנה נפש תחת נפש18 Qui percusserit animal, reddet vicarium, id est animam pro anima.
19 ואיש כי יתן מום בעמיתו כאשר עשה כן יעשה לו19 Qui irrogaverit maculam cuilibet civium suorum, sicut fecit, sic fiet ei:
20 שבר תחת שבר עין תחת עין שן תחת שן כאשר יתן מום באדם כן ינתן בו20 fracturam pro fractura, oculum pro oculo, dentem pro dente restituet; qualem inflixerit maculam, talem sustinere cogetur.
21 ומכה בהמה ישלמנה ומכה אדם יומת21 Qui percusserit iumentum, reddet aliud. Qui percusserit hominem, morietur.
22 משפט אחד יהיה לכם כגר כאזרח יהיה כי אני יהוה אלהיכם22 Aequum iudicium sit inter vos, sive peregrinus sive civis peccaverit; quia ego sum Dominus Deus vester ”.
23 וידבר משה אל בני ישראל ויוציאו את המקלל אל מחוץ למחנה וירגמו אתו אבן ובני ישראל עשו כאשר צוה יהוה את משה23 Locutusque est Moyses ad filios Israel, et eduxerunt eum, qui blasphemaverat, extra castra, ac lapidibus oppresserunt. Feceruntque filii Israel, sicut praeceperat Dominus Moysi.