Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 17


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 טוב פת חרבה ושלוה בה מבית מלא זבחי ריב1 - Meglio un tozzo di pan secco in buona allegria, che una casa piena d'imbandigioni con discordia.
2 עבד משכיל ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה2 Il servo saggio dominerà sui figli stoltie dividerà l'eredità con i fratelli.
3 מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה3 Come l'argento si prova al fuoco e l'oro al fornello, così il Signore prova i cuori.
4 מרע מקשיב על שפת און שקר מזין על לשון הות4 Il malvagio ubbidisce alla lingua iniqua, e l'impostore dà retta alle labbra bugiarde.
5 לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה5 Chi disprezza il povero, oltraggia il suo fattore, e chi gode della rovina altrui, non andrà impunito.
6 עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם6 Corona dei vecchi, i figli dei figli, e gloria dei figli, i loro padri.
7 לא נאוה לנבל שפת יתר אף כי לנדיב שפת שקר7 Non s'addice all'ignorante un linguaggio ricercato, nè al principe, un labbro mendace.
8 אבן חן השחד בעיני בעליו אל כל אשר יפנה ישכיל8 Gemma preziosissima è l'attesa di chi sta in aspettazione, dovunque si volge, si regola con attenzione.
9 מכסה פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף9 Chi cela il fallo procaccia amicizie e chi lo ridice, separa gli amici.
10 תחת גערה במבין מהכות כסיל מאה10 Più giova una correzione al prudente, che cento legnate allo stolto.
11 אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו11 Il malvagio cerca sempre sedizioni, ma un angelo crudele gli sarà inviato contro.
12 פגוש דב שכול באיש ואל כסיל באולתו12 Meglio imbattersi in un'orsa derubata de' suoi nati, che nello stolto abbandonato alla sua stoltezza.
13 משיב רעה תחת טובה לא תמיש רעה מביתו13 Chi rende male per bene, non vedrà mai la sventura uscire di casa sua.
14 פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש14 Quei che dà la stura all'acqua gli è quei che dà principio alla rissa e poi si ritira, prima di soffrire oltraggio.
15 מצדיק רשע ומרשיע צדיק תועבת יהוה גם שניהם15 Chi assolve l'empio e chi condanna il giustosono entrambi in abominio a Dio.
16 למה זה מחיר ביד כסיל לקנות חכמה ולב אין16 Che giova allo stolto aver ricchezze, se non può comperare la saggezza? Chi innalza la propria casa cerca rovina, e chi ricusa d'imparare cadrà nel male.
17 בכל עת אהב הרע ואח לצרה יולד17 Chi è amico, ama sempre: e il fratello si esperimenta nelle avversità.
18 אדם חסר לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו18 Lo stolto si frega le mani, quando entra mallevadore per l'amico.
19 אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש שבר19 Chi medita discordie, ama le risse, e chi alza la porta, cerca rovina.
20 עקש לב לא ימצא טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה20 Chi è di cuor perverso, non troverà bene e chi ha lingua raggiratrice cadrà nei guai.
21 ילד כסיל לתוגה לו ולא ישמח אבי נבל21 Nato è lo stolto a sua confusione, e neanche il padre si rallegrerà dello scemo.
22 לב שמח ייטב גהה ורוח נכאה תיבש גרם22 L'animo allegro fa buon sangue e lo spirito triste secca le ossa.
23 שחד מחיק רשע יקח להטות ארחות משפט23 L'empio riceve doni di sotto mano, per sovvertire le vie della giustizia.
24 את פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה ארץ24 Sul volto del prudente riluce la sapienza; gli occhi degli stolti errano all'estremità della terra.
25 כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו25 Figlio stolto cruccio del padre, e dolore della madre che lo generò.
26 גם ענוש לצדיק לא טוב להכות נדיבים על ישר26 Non è bene danneggiare il giusto, nè colpire un principe che rettamente giudica.
27 חושך אמריו יודע דעת וקר רוח איש תבונה27 Chi modera i suoi discorsi è saggio ed accorto, e l'uomo che sa è di spirito riserbato.
28 גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון28 Anche lo stolto se tacerà sarà creduto saggio, e intelligente, se chiuderà le labbra.