Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 17


font
MODERN HEBREW BIBLEJERUSALEM
1 טוב פת חרבה ושלוה בה מבית מלא זבחי ריב1 Mieux vaut une bouchée de pain sec et la tranquillité qu'une maison pleine de sacrifices dediscorde.
2 עבד משכיל ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה2 Un serviteur avisé l'emporte sur le fils indigne, avec les frères il aura sa part d'héritage.
3 מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה3 La fournaise pour l'argent, le fourneau pour l'or, pour éprouver les coeurs: Yahvé.
4 מרע מקשיב על שפת און שקר מזין על לשון הות4 Le méchant est attentif aux lèvres pernicieuses, le menteur prête l'oreille à la langue perverse.
5 לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה5 Qui nargue le pauvre outrage son Créateur, qui rit d'un malheureux ne restera pas impuni.
6 עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם6 Couronne des vieillards: les enfants de leurs enfants; fierté des enfants: leur père.
7 לא נאוה לנבל שפת יתר אף כי לנדיב שפת שקר7 Une langue distinguée ne sied pas à l'insensé, moins encore, au prince, une langue menteuse.
8 אבן חן השחד בעיני בעליו אל כל אשר יפנה ישכיל8 Un présent est un talisman pour qui en dispose: de quelque côté qu'il se tourne, il réussit.
9 מכסה פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף9 Qui jette le voile sur une offense cultive l'amitié, qui répète la chose divise les intimes.
10 תחת גערה במבין מהכות כסיל מאה10 Un reproche fait plus d'impression sur l'homme intelligent que cent coups sur le sot.
11 אך מרי יבקש רע ומלאך אכזרי ישלח בו11 Le méchant ne cherche que rébellion, mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
12 פגוש דב שכול באיש ואל כסיל באולתו12 Plutôt rencontrer une ourse privée de ses petits qu'un insensé en son délire.
13 משיב רעה תחת טובה לא תמיש רעה מביתו13 Qui rend le mal pour le bien, le malheur ne s'éloignera pas de sa maison.
14 פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש14 C'est libérer les eaux qu'entamer une querelle; avant que n'éclate le procès, désiste-toi.
15 מצדיק רשע ומרשיע צדיק תועבת יהוה גם שניהם15 Acquitter le coupable et condamner le juste: deux choses également en horreur à Yahvé.
16 למה זה מחיר ביד כסיל לקנות חכמה ולב אין16 A quoi bon de l'argent dans la main d'un sot? A acheter la sagesse? Il n'y a pas le coeur!
17 בכל עת אהב הרע ואח לצרה יולד17 Un ami aime en tout temps, un frère est engendré en vue de l'adversité.
18 אדם חסר לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו18 Est court de sens qui tope dans la main et pour son prochain se porte garant.
19 אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש שבר19 C'est aimer l'offense qu'aimer la chicane, qui se montre orgueilleux cultive la ruine.
20 עקש לב לא ימצא טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה20 Qui a le coeur tortueux ne trouve pas le bonheur, qui a la langue perverse tombe dans lemalheur.
21 ילד כסיל לתוגה לו ולא ישמח אבי נבל21 Qui engendre un sot, c'est pour son chagrin; il n'a guère de joie, le père de l'insensé!
22 לב שמח ייטב גהה ורוח נכאה תיבש גרם22 Coeur joyeux améliore la santé, esprit déprimé dessèche les os.
23 שחד מחיק רשע יקח להטות ארחות משפט23 Le méchant accepte un présent sous le manteau, pour faire une entorse au droit.
24 את פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה ארץ24 L'homme intelligent a devant lui la sagesse, mais les regards du sot se portent au bout dumonde.
25 כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו25 Chagrin pour son père qu'un fils insensé, et amertume pour celle qui l'a enfanté.
26 גם ענוש לצדיק לא טוב להכות נדיבים על ישר26 Il n'est pas bon de mettre le juste à l'amende; frapper les nobles est contraire au droit.
27 חושך אמריו יודע דעת וקר רוח איש תבונה27 Qui retient ses paroles connaît le savoir, un esprit froid est un homme d'intelligence.
28 גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון28 Même le fou, s'il se tait, passe pour sage, pour intelligent, celui qui clôt ses lèvres.