A zsoltárok könyve 112
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 ALLELUJA! Boldog az az ember, aki az Urat féli, és nagy tetszését leli parancsaiban! | 1 Blessed is the man that feareth the Lord: he shall delight exceedingly in his commandments. |
2 Utóda hatalmas lesz a földön, áldott lesz az igazak nemzedéke. | 2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the righteous shall be blessed. |
3 Dicsőség és gazdagság lesz házában, és igazsága mindörökre megmarad. | 3 Glory and wealth shall be in his house: and his justice remaineth for ever and ever. |
4 Világosságként ragyog fel a sötétségben az igazaknak az irgalmas, a kegyes, az igaz. | 4 To the righteous a light is risen up in darkness: he is merciful, and compassionate and just. |
5 Jó annak az embernek, aki könyörül és kölcsönt ad, aki a törvény szerint intézi dolgait, | 5 Acceptable is the man that showeth mercy and lendeth: he shall order his words with judgment: |
6 mert az soha meg nem inog. Örökké emlékezetben marad az igaz, | 6 because he shall not be moved for ever. |
7 rossz hírtől nem kell félnie. Erős a szíve, bízik az Úrban, | 7 The just shall be in everlasting remembrance: he shall not hear the evil hearing. His heart is ready to hope in the Lord: |
8 rendületlen a szíve, nem fél, amíg le nem nézheti ellenségeit. | 8 his heart is strengthened, he shall not be moved until he look over his enemies. |
9 Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága örökre megmarad, hatalma dicsőségesen emelkedik. | 9 He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory. |
10 Látja a bűnös és bosszankodik, fogát csikorgatja és emészti magát. A bűnösök kívánsága meghiúsul. | 10 The wicked shall see, and shall be angry, he shall gnash with his teeth and pine away: the desire of the wicked shall perish. |