Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 111


font
KÁLDI-NEOVULGÁTABIBBIA RICCIOTTI
1 ALLELUJA! Hálát adok az Úrnak, teljes szívemből, az igazak tanácsában és a gyülekezetben.1 - Alleluia! Al ritorno di Aggeo e Zaccaria. Beato l'uomo che teme il Signore, che ne' suoi comandamenti si compiace oltremodo.
2 Nagyok az Úr cselekedetei, kívánatosak mindenkinek, aki vágyik utánuk.2 Potente sulla terra sarà il suo seme: la stirpe de' giusti sarà benedetta.
3 Fönségesség és ékesség az ő műve, és igazsága megmarad örökkön örökké.3 Splendore e ricchezza in casa di lui, e la sua giustizia perdura ne' secoli.
4 Emléket állított csodáinak, irgalmas és kegyes Úr.4 Sorge di tra le tenebre una luce per i retti:[Dio è] benigno, misericordioso e giusto.
5 Enni adott az őt félőknek; Szövetségéről mindenkor megemlékezik.5 Felice l'uomo che ha compassione e dà in prestito, [che] dispone le sue cose con giustizia.
6 Megmutatta népének hatalmas művei erejét, nekik adta a nemzetek örökségét;6 Perchè non vacillerà in eterno,
7 Kezének műve igazmondás és igaz ítélet. Mind megbízhatók az ő rendelkezései;7 in memoria eterna sarà il giusto. Di triste notizia non avrà paura: pronto è il suo cuore a sperar [fermamente] nel Signore.
8 Örökkön örökké szilárdan állnak, hűségben és igazságban születtek.8 Saldo è il suo cuore, non tremerà, sino a che veda [prostrati] i suoi nemici.
9 Megváltást küldött népének, örökre elrendelte szövetségét. Szent és félelmetes az ő neve.9 Egli prodiga, dà ai poveri: la sua giustizia perdura ne' secoli. La sua fronte si leva in alto con gloria:
10 A bölcsesség kezdete az Úr félelme, helyesen gondolkodik mindenki, aki aszerint cselekszik; Dicsérete megmarad örökkön örökké.10 l'empio vedrà e s'adirerà. Digrignerà i denti e si struggerà: il desiderio degli empi andrà in malora!