A zsoltárok könyve 108
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Ének. Dávid zsoltára. | 1 تسبيحة. مزمور لداود. ثابت قلبي يا الله اغني وارنم. كذلك مجدي. |
2 Kész az én szívem, Istenem, kész az én szívem, énekelek és zsoltárt zengek. Ébredj fel, dicsőségem! | 2 استيقظي ايتها الرباب والعود انا استيقظ سحرا. |
3 Ébredjen a hárfa és a lant, hadd keltsem fel a hajnalt! | 3 احمدك بين الشعوب يا رب وارنم لك بين الامم. |
4 Hálát adok neked, Uram, a népek között, zsoltárral dicsérlek a nemzetek között. | 4 لان رحمتك قد عظمت فوق السموات والى الغمام حقك. |
5 Mert irgalmad felér az egekig és hűséged a fellegekig. | 5 ارتفع اللهم على السموات وليرتفع على كل الارض مجدك. |
6 Tedd, Isten, hogy dicséreted az egek fölé érjen, s az egész földön nyilvánuljon meg dicsőséged! | 6 لكي ينجو احباؤك. خلص بيمينك واستجب لي |
7 Hogy szeretteid megszabaduljanak, szabadíts meg jobboddal és hallgass meg engem! | 7 الله قد تكلم بقدسه. ابتهج اقسم شكيم واقيس وادي سكوت. |
8 Szent helyén így szól Isten: »Örvendezve kiosztom Szíchemet, kimérem nektek Szukkót völgyét. | 8 لي جلعاد لي منسّى. افرايم خوذة راسي. يهوذا صولجاني. |
9 Enyém Gileád és enyém Manassze, Efraim az én fejem sisakja. Júda az én jogaram, | 9 موآب مرحضتي. على ادوم اطرح نعلي. يا فلسطين اهتفي عليّ |
10 Moáb a tál, amelyben mosakszom; Edomra vetem sarumat, a filiszteusok barátaimmá lettek.« | 10 من يقودني الى المدينة المحصّنة. من يهديني الى ادوم. |
11 Ki visz el engem az erős városba? Ki vezet el engem Edomba? | 11 أليس انت يا الله الذي رفضتنا ولا تخرج يا الله مع جيوشنا. |
12 Nemde te, Isten, bár elvetettél minket, te, Isten, bár nem vonultál ki seregeinkkel? | 12 اعطنا عونا في الضيق فباطل هو خلاص الانسان. |
13 Segíts ki minket a szorongatásból, mert hiábavaló az emberi segítség, | 13 بالله نصنع بباس وهو يدوس اعداءنا |
14 de Istennel győzelmet aratunk, s ő eltapossa ellenségeinket. |