Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Jób könyve 23


font
KÁLDI-NEOVULGÁTALA SACRA BIBBIA
1 És felelt Jób, és ezt mondta:1 Allora Giobbe prese la parola e disse:
2 »Most is keserves a panaszom, s az engem sújtó kéz súlyosabb, mint ahogy panaszolom.2 "Anche oggi il mio lamento è una ribellione; la sua mano pesa sui miei gemiti.
3 Bár tudnám, hogyan találjam meg őt és jussak trónja elé!3 Oh, potessi sapere dove trovarlo e arrivare fino alla sua sede!
4 Feltárnám az ügyet előtte, és szám telve lenne ellenvetéssel;4 Esporrei davanti a lui la mia causa; riempirei la mia bocca di argomenti.
5 ügyelnék a szavakra, amelyekkel válaszol nekem, és megtudnám, mit mond ő nekem!5 Saprei con quali parole mi risponde e capirei quello che mi dice.
6 Ne szálljon velem perbe hatalmas erővel, és ne nyomjon el nagysága súlyával!6 Contenderebbe egli con me con grande forza? No, non avrebbe che da ascoltarmi.
7 Akkor igazságot tenne velem szemben, és perem győzelemmel végződnék.7 Allora sarebbe un uomo giusto a discutere con lui, e io guadagnerei definitivamente la mia causa.
8 Ha keletnek megyek, nincs ott, ha nyugatnak tartok, nem veszem őt észre,8 Ecco, se mi dirigo verso oriente, egli non c'è; verso ponente, e non lo distinguo.
9 ha balra keresem, nem érem el, ha jobbra fordulok, nem látom!9 Lo cerco a sinistra, e non lo scorgo; mi volgo a destra, non lo vedo.
10 Ismeri ő az utamat; próbára tett engem, mint az aranyat, amely átmegy a tűzön.10 Pertanto egli conosce il mio cammino; se mi esamina, ne esco puro come oro.
11 Lábam követte nyomdokait, megőriztem útját és nem tértem le róla,11 Il mio piede ha seguito le sue orme, mi sono attenuto al suo cammino senza deviare.
12 nem távoztam ajkának parancsaitól és szája igéit keblembe rejtettem.12 Non mi sono scostato dai suoi comandi; nel cuore ho riposto i detti della sua bocca.
13 De ő az egyedülvaló, és senki sem térítheti el szándékától, amit lelke kíván, azt véghez is viszi,13 Ma se egli ha deciso, chi lo farà cambiare? Se una cosa gli piace, la realizza.
14 mert beteljesíti rajtam akaratát, és készen tart még több ehhez hasonlót.14 Così egli compie il mio destino, e di simili piani ne ha molti.
15 Ezért rettegek színétől, ha rá gondolok, elfog a félelem.15 Perciò sono atterrito al suo cospetto, se ci penso, provo spavento.
16 Ernyedtté tette Isten a szívemet, s a Mindenható megrémített engem,16 Dio fa smarrire il mio cuore e l'Onnipotente mi atterrisce.
17 mert nem a fenyegető sötétség miatt megyek én tönkre, és arcomat nem borította homály.17 No, non è a causa delle tenebre che sono abbattuto, anche se le tenebre mi coprono il volto.