Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Livre de Job 26


font
JERUSALEMNOVA VULGATA
1 Job prit la parole et dit:1 Respondens autem Iob dixit:
2 Comme tu sais bien soutenir le faible, secourir le bras sans vigueur!2 “ Quomodo adiuvisti imbecillem?
Et sustentas brachium eius, qui non est fortis?
3 Quels bons conseils tu donnes à l'ignorant, comme ton savoir est fertile en ressources!3 Quod dedisti illi consilium, qui non habet sapientiam?
Et prudentiam tuam ostendisti plurimam!
4 Mais ces discours, à qui s'adressent-ils, et d'où provient l'esprit qui sort de toi?4 Quem docere voluisti?
Et cuius est spiritus, qui egreditur ex te?
5 Les Ombres tremblent sous terre, les eaux et leurs habitants sont dans l'effroi.5 Ecce umbrae gemunt sub aquis,
et qui habitant cum eis.
6 Devant lui, le Shéol est à nu, la Perdition à découvert.6 Nudus est infernus coram illo,
et nullum est operimentum Perditioni.
7 C'est lui qui a étendu le Septentrion sur le vide, suspendu la terre sans appui.7 Qui extendit aquilonem super vacuum
et appendit terram super nihilum.
8 Il enferme les eaux dans ses nuages. Sans que la nuée crève sous leur poids.8 Qui ligat aquas in nubibus suis,
ut non erumpant pariter deorsum.
9 Il couvre la face de la pleine lune et déploie sur elle sa nuée.9 Qui operit faciem solii sui
expandens super illud nebulam suam.
10 Il a tracé un cercle à la surface des eaux, aux confins de la lumière et des ténèbres.10 Terminum circumdedit aquis,
usque dum finiantur lux et tenebrae.
11 Les colonnes des cieux sont ébranlées, frappées de stupeur quand il menace.11 Columnae caeli contremiscunt
et pavent ab increpatione eius.
12 Par sa force, il a brassé la Mer, par son habileté, écrasé Rahab.12 In fortitudine sua terruit mare
et prudentia sua percussit Rahab.
13 Son souffle a clarifié les Cieux, sa main transpercé le Serpent Fuyard.13 Spiritus eius serenavit caelos,
et manus eius confodit colubrum fugientem.
14 Tout cela, c'est l'extérieur de ses oeuvres, et nous n'en saisissons qu'un faible écho. Mais le tonnerrede sa puissance, qui le comprendra?14 Ecce haec sunt termini viarum eius;
et, cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus,
quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri? ”.