Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΠΑΡΟΙΜΙΑΙ - Proverbi - Proverbs 9


font
GREEK BIBLESMITH VAN DYKE
1 Η σοφια ωκοδομησε τον οικον αυτης, ελατομησε τους στυλους αυτης επτα?1 الحكمة بنت بيتها. نحتت اعمدتها السبعة.
2 εσφαξε τη σφαγια αυτης, εκερασε τον οινον αυτης, και ητοιμασε την τραπεζαν αυτης?2 ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها.
3 απεστειλε τας θεραπαινας αυτης, κηρυττει επι των υψηλων τοπων της πολεως,3 ارسلت جواريها تنادي على ظهور اعالي المدينة.
4 Οστις ειναι αφρων, ας στραφη εδω? και, προς τους ενδεεις φρενων, λεγει προς αυτους,4 من هو جاهل فليمل الى هنا. والناقص الفهم قالت له
5 Ελθετε, φαγετε απο του αρτου μου, και πιετε απο του οινου τον οποιον εκερασα?5 هلموا كلوا من طعامي واشربوا من الخمر التي مزجتها.
6 αφησατε την αφροσυνην και ζησατε? και κατευθυνθητε εν τη οδω της συνεσεως.6 اتركوا الجهالات فتحيوا وسيروا في طريق الفهم
7 Ο νουθετων χλευαστην λαμβανει εις εαυτον ατιμιαν? και ο ελεγχων τον ασεβη λαμβανει εις εαυτον μωμον.7 من يوبخ مستهزئا يكسب لنفسه هوانا ومن ينذر شريرا يكسب عيبا.
8 Μη ελεγχε χλευαστην, δια να μη σε μισηση? ελεγχε σοφον, και θελει σε αγαπησει.8 لا توبخ مستهزئا لئلا يبغضك. وبخ حكيما فيحبك.
9 Διδε αφορμην εις τον σοφον και θελει γεινει σοφωτερος? διδασκε τον δικαιον και θελει αυξηθη εις μαθησιν.9 اعط حكيما فيكون اوفر حكمة. علّم صدّيقا فيزداد علما.
10 Αρχη σοφιας φοβος Κυριου? και επιγνωσις αγιων φρονησις.10 بدء الحكمة مخافة الرب ومعرفة القدوس فهم.
11 Διοτι δι' εμου αι ημεραι σου θελουσι πολλαπλασιασθη, και ετη ζωης θελουσι προστεθη εις σε.11 لانه بي تكثر ايامك وتزداد لك سنو حياة.
12 Εαν γεινης σοφος, θελεις εισθαι σοφος δια σεαυτον? και εαν γεινης χλευαστης, συ μονος θελεις πασχει.12 ان كنت حكيما فانت حكيم لنفسك وان استهزأت فانت وحدك تتحمل
13 Γυνη αφρων, θρασεια, ανοητος και μη γνωριζουσα μηδεν?13 المرأة الجاهلة صخّابة حمقاء ولا تدري شيئا.
14 καθηται εν τη θυρα της οικιας αυτης επι θρονου, εν τοις υψηλοις τοποις της πολεως,14 فتقعد عند باب بيتها على كرسي في اعالي المدينة
15 προσκαλουσα τους διαβατας τους κατευθυνομενους εις την οδον αυτων?15 لتنادي عابري السبيل المقوّمين طرقهم.
16 οστις ειναι αφρων, ας στραφη εδω? και προς τον ενδεη φρενων, λεγει προς αυτον,16 من هو جاهل فليمل الى هنا. والناقص الفهم تقول له
17 Τα κλοπιμαια υδατα ειναι γλυκεα, και ο κρυφιος αρτος ειναι ηδυς.17 المياه المسروقة حلوة وخبز الخفية لذيذ.
18 Αλλ' αυτος αγνοει οτι εκει ειναι οι νεκροι, και εις τα βαθη του αδου οι κεκλημενοι αυτης.18 ولا يعلم ان الاخيلة هناك وان في اعماق الهاوية ضيوفها