Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 61


font
SAGRADA BIBLIAGREEK BIBLE
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.1 Εις τον πρωτον μουσικον, επι Νεγινωθ. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Εισακουσον, Θεε, της κραυγης μου? προσεξον εις την προσευχην μου.
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.2 Απο των περατων της γης προς σε θελω κραζει, οταν λιποθυμη η καρδια μου. Οδηγησον με εις την πετραν, ητις ειναι παραπολυ υψηλη δι' εμε.
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.3 Διοτι συ εγεινες καταφυγη μου, πυργος ισχυρος εμπροσθεν του εχθρου.
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!4 Εν τη σκηνη σου θελω παροικει διαπαντος? θελω καταφυγει υπο την σκεπην των πτερυγων σου. Διαψαλμα.
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.5 Διοτι συ, Θεε, εισηκουσας των ευχων μου? εδωκας μοι την κληρονομιαν των φοβουμενων το ονομα σου.
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.6 Θελεις προσθεσει ημερας εις τας ημερας του βασιλεως? τα ετη αυτου ας ηναι εις γενεαν και γενεαν.
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.7 Θελει διαμενει εις τον αιωνα ενωπιον του Θεου? καμε να διαφυλαττωσιν αυτον το ελεος και η αληθεια.
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.8 Ουτω θελω ψαλμωδει διαπαντος το ονομα σου, δια να εκπληρω τας ευχας μου καθ' ημεραν.