Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 118


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 Celebrate il Signore, perché è buono, eterna è la sua misericordia.1 ALLELUIA.
Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
2 Dica Israele: "Eterna è la sua misericordia".2 Dicat nunc Israel, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
3 Dica la casa di Aronne: "Eterna è la sua misericordia".3 Dicat nunc domus Aaron,
quoniam in saeculum misericordia eius.
4 Dicano quelli che temono il Signore: "Eterna è la sua misericordia".4 Dicant nunc, qui timent Dominum,
quoniam in saeculum misericordia eius.
5 Nell'angoscia ho gridato al Signore: egli mi ha risposto e mi ha tratto al largo.5 De tribulatione invocavi Dominum,
et exaudivit me educens in latitudinem Dominus.
6 Il Signore è per me: non avrò timore; cosa può farmi un uomo?6 Dominus mecum,
non timebo, quid faciat mihi homo.
7 Il Signore è per me quale aiuto: potrò sfidare quelli che mi odiano.7 Dominus mecum adiutor meus,
et ego despiciam inimicos meos.
8 E' bene rifugiarsi nel Signore, anziché confidare nell'uomo.8 Bonum est confugere ad Dominum
quam confidere in homine.
9 E' bene rifugiarsi nel Signore, anziché confidare nei potenti.9 Bonum est confugere ad Dominum
quam confidere in principibus.
10 Tutte le genti mi avevano circondato, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.10 Omnes gentes circuierunt me,
et in nomine Domini excidi eos.
11 Mi avevano circondato, mi avevano accerchiato, ma nel nome del Signore li ho sconfitti.11 Circumdantes circumdederunt me,
et in nomine Domini excidi eos.
12 Mi avevano circondato come api divamparono come fuoco fra le spine ma nel nome del Signore li ho sconfitti.12 Circumdederunt me sicut apes
et exarserunt sicut ignis in spinis,
et in nomine Domini excidi eos.
13 Venni spinto con forza perché io cadessi; ma il Signore è venuto in mio aiuto.13 Impellentes impulerunt me, ut caderem,
et Dominus adiuvit me.
14 Mia forza e mio canto è il Signore, egli si è fatto salvezza per me.14 Fortitudo mea et laus mea Dominus
et factus est mihi in salutem.
15 Grida di giubilo e di vittoria nelle tende dei giusti!15 Vox iubilationis et salutis
in tabernaculis iustorum:
“ Dextera Domini fecit virtutem!
16 La destra del Signore ha compiuto meraviglie; la destra del Signore s'è elevata, la destra del Signore ha compiuto meraviglie.16 Dextera Domini exaltata est;
dextera Domini fecit virtutem! ”.
17 Non morrò, resterò in vita, in modo che annunzi le gesta del Signore.17 Non moriar, sed vivam
et narrabo opera Domini.
18 Duramente il Signore mi ha punito, ma non mi ha consegnato alla morte.18 Castigans castigavit me Dominus
et morti non tradidit me.
19 Apritemi le porte della giustizia: voglio entrarvi e render grazie al Signore.19 Aperite mihi portas iustitiae;
ingressus in eas confitebor Domino.
20 Questa è la porta della giustizia: solo i giusti entrano per essa.20 Haec porta Domini;
iusti intrabunt in eam. -
21 Ti rendo grazie, poiché mi hai esaudito, e ti sei fatto salvezza per me.21 Confitebor tibi, quoniam exaudisti me
et factus es mihi in salutem.
22 La pietra che scartarono i costruttori è diventata testata d'angolo.22 Lapidem quem reprobaverunt aedificantes,
hic factus est in caput anguli;
23 Da parte del Signore è avvenuto questo; è una meraviglia ai nostri occhi.23 a Domino factum est istud
et est mirabile in oculis nostris.
24 Questo è il giorno che ha fatto il Signore: rallegriamoci ed esultiamo in esso.24 Haec est dies, quam fecit Dominus:
exsultemus et laetemur in ea.
25 Orsù, Signore, da' la salvezza; orsù, Signore, dona la vittoria!25 O Domine, salvum me fac;
o Domine, da prosperitatem!
26 Benedetto colui che viene nel nome del Signore; vi benediciamo dalla casa del Signore.26 Benedictus, qui venit in nomine Domini.
Benedicimus vobis de domo Domini.
27 Dio è il Signore e ci ha illuminati. Ordinate il corteo con rami frondosi fino ai lati dell'altare.27 Deus Dominus et illuxit nobis.
Instruite sollemnitatem in ramis condensis
usque ad cornua altaris.
28 Tu sei il mio Dio e ti rendo grazie; sei il mio Dio, e ti esalto.28 Deus meus es tu, et confitebor tibi,
Deus meus, et exaltabo te.
29 Celebrate il Signore, perché è buono: eterna è la sua misericordia.29 Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.