Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Giobbe 30


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBBIA RICCIOTTI
1 - Adesso invece, si fan beffe di meminori di me in età, i cui padri io già non degnaid'ammettere fra i cani del mio gregge.1 - Adesso invece, si fan beffe di meminori di me in età, i cui padri io già non degnaid'ammettere fra i cani del mio gregge.
2 La cui forza di braccia a me non serviva, a pur di vivere sembravano incapaci,2 La cui forza di braccia a me non serviva, a pur di vivere sembravano incapaci,
3 squallidi [com'erano] di penuria e di fame: essi, che brucavano lungo il deserto, consunti da calamità e miseria:3 squallidi [com'erano] di penuria e di fame: essi, che brucavano lungo il deserto, consunti da calamità e miseria:
4 mangiavano erbe e cortecce d'alberi, ed era lor cibo la radice di ginepro.4 mangiavano erbe e cortecce d'alberi, ed era lor cibo la radice di ginepro.
5 E andando in cerca di tali cose lungo le valli, quando ne avessero trovate, vi correvano sopra con schiamazzo.5 E andando in cerca di tali cose lungo le valli, quando ne avessero trovate, vi correvano sopra con schiamazzo.
6 Abitavano essi nei deserti dei torrenti, nelle grotte della terra e sulla ghiaia;6 Abitavano essi nei deserti dei torrenti, nelle grotte della terra e sulla ghiaia;
7 e ivi dimorando erano lieti, stimando una delizia star fra le ortiche:7 e ivi dimorando erano lieti, stimando una delizia star fra le ortiche:
8 gente stolta ed ignobile, che nemmen comparisce sulla terra!8 gente stolta ed ignobile, che nemmen comparisce sulla terra!
9 E adesso, son diventato la loro canzone, sono per essi una favola:9 E adesso, son diventato la loro canzone, sono per essi una favola:
10 mi hanno aborrito, fuggono lungi da me, nè senton ritegno a sputacchiarmi in faccia!10 mi hanno aborrito, fuggono lungi da me, nè senton ritegno a sputacchiarmi in faccia!
11 Poichè aprì [Dio] la sua faretra, e m'ha bersagliato, e ha messo il morso alla mia bocca.11 Poichè aprì [Dio] la sua faretra, e m'ha bersagliato, e ha messo il morso alla mia bocca.
12 A destra d'oriente insorsero a un tratto le mie calamità, travolsero i miei passi, e m'oppressero come flutti che s'avanzino;12 A destra d'oriente insorsero a un tratto le mie calamità, travolsero i miei passi, e m'oppressero come flutti che s'avanzino;
13 sconvolsero le mie strade, mi tesero insidie e prevalsero, nè vi fu chi desse aiuto;13 sconvolsero le mie strade, mi tesero insidie e prevalsero, nè vi fu chi desse aiuto;
14 come per muro spaccato e porta sforzataesse piombarono su me, e sulle mie miserie incrudelirono:14 come per muro spaccato e porta sforzataesse piombarono su me, e sulle mie miserie incrudelirono:
15 sono ridotto a nulla; tu rapisti via come vento la mia aspirazione, e come nube trascorse via la mia salvezza.15 sono ridotto a nulla; tu rapisti via come vento la mia aspirazione, e come nube trascorse via la mia salvezza.
16 E adesso, in me stesso si disfà l'anima mia, e m'hanno afferrato giorni di miseria.16 E adesso, in me stesso si disfà l'anima mia, e m'hanno afferrato giorni di miseria.
17 Di notte l'ossa mie son trafitte da dolori, e questi miei divoratori non dormono;17 Di notte l'ossa mie son trafitte da dolori, e questi miei divoratori non dormono;
18 la loro moltitudine consuma il mio manto, e come cappuccio di tunica mi costringono.18 la loro moltitudine consuma il mio manto, e come cappuccio di tunica mi costringono.
19 Sono diventato pari a fango, e simile a pula e a cenere.19 Sono diventato pari a fango, e simile a pula e a cenere.
20 Verso te, [o Dio], io grido, ma tu non mi ascolti, fermo mi tengo, ma tu non mi guardi;20 Verso te, [o Dio], io grido, ma tu non mi ascolti, fermo mi tengo, ma tu non mi guardi;
21 sei diventato verso me crudele, e nella durezza del tuo pugno mi combatti;21 sei diventato verso me crudele, e nella durezza del tuo pugno mi combatti;
22 mi lanciasti in alto, e come gittandomi al ventominutamente mi sfracellasti:22 mi lanciasti in alto, e come gittandomi al ventominutamente mi sfracellasti:
23 lo so, a morte tu mi consegni, là ov'è fissata la casa per ogni vivente!23 lo so, a morte tu mi consegni, là ov'è fissata la casa per ogni vivente!
24 Eppure, non per loro distruzione tu stendi la mano, e quando procombano, tu stesso li salverai.24 Eppure, non per loro distruzione tu stendi la mano, e quando procombano, tu stesso li salverai.
25 Io piangevo in altri tempi su chi era afflitto, e l'anima mia aveva pietà per il povero.25 Io piangevo in altri tempi su chi era afflitto, e l'anima mia aveva pietà per il povero.
26 Aspettavo il bene, e m'è venuto il male, attendevo la luce, e sono spuntate le tenebre,26 Aspettavo il bene, e m'è venuto il male, attendevo la luce, e sono spuntate le tenebre,
27 Le mie viscere bollono senza aver tregua, mi si fecero incontro giorni di miseria;27 Le mie viscere bollono senza aver tregua, mi si fecero incontro giorni di miseria;
28 abbrunato m'aggiro, ma non dal sole, mi levo su, nell'adunanza io grido;28 abbrunato m'aggiro, ma non dal sole, mi levo su, nell'adunanza io grido;
29 fratello son diventato agli sciacalli, e compagno agli struzzi:29 fratello son diventato agli sciacalli, e compagno agli struzzi:
30 mi si è annerita in dosso la mia pelle, il mio scheletro è arrostito dal bruciore.30 mi si è annerita in dosso la mia pelle, il mio scheletro è arrostito dal bruciore.
31 È diventata lutto la mia cetra, e la mia zampogna una voce di piangenti!31 È diventata lutto la mia cetra, e la mia zampogna una voce di piangenti!