A zsoltárok könyve 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára. | 1 For the leader. A psalm of David. |
2 Uram, hatalmadon örvend a király, és mérhetetlenül ujjong segítségeden. | 2 LORD, the king finds joy in your power; in your victory how greatly he rejoices! |
3 Teljesítetted szívének kívánságát, nem tagadtad meg tőle ajkának óhajtását. | 3 You have granted him his heart's desire; you did not refuse the prayer of his lips. Selah |
4 Sőt elébe siettél boldogító áldással, fejére színarany koronát helyeztél. | 4 For you welcomed him with goodly blessings; you placed on his head a crown of pure gold. |
5 Életet kért tőled, s te megadtad neki, hogy sokáig éljen, időtlen időkig. | 5 He asked life of you; you gave it to him, length of days forever. |
6 Segítséged folytán nagy a dicsősége, dicsőséggel és nagy ékességgel ruháztad fel őt. | 6 Great is his glory in your victory; majesty and splendor you confer upon him. |
7 Valóban, áldássá tetted őt mindörökre, megörvendeztetted vidámsággal színed előtt. | 7 You make him the pattern of blessings forever, you gladden him with the joy of your presence. |
8 Minthogy az Úrban bízik a király, meg nem inog a Fölséges irgalmából. | 8 For the king trusts in the LORD, stands firm through the love of the Most High. |
9 Érje utol kezed minden ellenségedet, érje el jobbod minden gyűlölődet! | 9 Your hand will reach all your enemies; your right hand will reach your foes! |
10 Tedd őket hasonlókká tüzes kemencéhez, abban az időben, amikor megjelensz. Nyelje el őket haragjában az Úr, és a tűz eméssze el őket! | 10 At the time of your coming you will drive them into a furnace. Then the LORD'S anger will consume them, devour them with fire. |
11 Pusztítsd el magzataikat a földről, utódaikat az emberek fiai közül! | 11 Even their descendants you will wipe out from the earth, their offspring from the human race. |
12 Mert gonoszat határoztak ellened, álnok terveket szőttek, de semmit sem vihettek keresztül. | 12 Though they intend evil against you, devising plots, they will not succeed, |
13 Mert te megfutamítottad őket, íjaddal célba vetted arcukat. | 13 For you will put them to flight; you will aim at them with your bow. |
14 Kelj fel, Uram, hatalmaddal! Hadd magasztaljuk erődet énekkel és zsoltárral! | 14 Arise, LORD, in your power! We will sing and chant the praise of your might. |