Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 21


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára.1 [Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.]
2 Uram, hatalmadon örvend a király, és mérhetetlenül ujjong segítségeden.2 An deiner Macht, Herr, freut sich der König;
über deine Hilfe, wie jubelt er laut!
3 Teljesítetted szívének kívánságát, nem tagadtad meg tőle ajkának óhajtását.3 Du hast ihm den Wunsch seines Herzens erfüllt,
ihm nicht versagt, was seine Lippen begehrten. [Sela]
4 Sőt elébe siettél boldogító áldással, fejére színarany koronát helyeztél.4 Du kamst ihm entgegen mit Segen und Glück,
du kröntest ihn mit einer goldenen Krone.
5 Életet kért tőled, s te megadtad neki, hogy sokáig éljen, időtlen időkig.5 Leben erbat er von dir, du gabst es ihm,
viele Tage, für immer und ewig.
6 Segítséged folytán nagy a dicsősége, dicsőséggel és nagy ékességgel ruháztad fel őt.6 Groß ist sein Ruhm durch deine Hilfe,
du hast ihn bekleidet mit Hoheit und Pracht.
7 Valóban, áldássá tetted őt mindörökre, megörvendeztetted vidámsággal színed előtt.7 Du machst ihn zum Segen für immer;
wenn du ihn anblickst, schenkst du ihm große Freude.
8 Minthogy az Úrban bízik a király, meg nem inog a Fölséges irgalmából.8 Denn der König vertraut auf den Herrn,
die Huld des Höchsten lässt ihn niemals wanken.
9 Érje utol kezed minden ellenségedet, érje el jobbod minden gyűlölődet!9 Deine Hand wird all deine Feinde finden;
wer dich hasst, den trifft deine Rechte.
10 Tedd őket hasonlókká tüzes kemencéhez, abban az időben, amikor megjelensz. Nyelje el őket haragjában az Úr, és a tűz eméssze el őket!10 Du lässt sie glühen wie einen feurigen Ofen,
sobald du erscheinst.
Der Herr verschlingt sie im Zorn,
das Feuer verzehrt sie.
11 Pusztítsd el magzataikat a földről, utódaikat az emberek fiai közül!11 Du wirst ihre Brut von der Erde vertilgen;
ihr Geschlecht (verschwindet) aus der Mitte der Menschen.
12 Mert gonoszat határoztak ellened, álnok terveket szőttek, de semmit sem vihettek keresztül.12 Schmieden sie auch böse und listige Pläne,
richten sie doch nichts aus gegen dich.
13 Mert te megfutamítottad őket, íjaddal célba vetted arcukat.13 Du schlägst sie alle in die Flucht,
wenn du mit deinem Bogen auf sie zielst.
14 Kelj fel, Uram, hatalmaddal! Hadd magasztaljuk erődet énekkel és zsoltárral!14 Erhebe dich, Herr, in deiner Macht!
Deiner siegreichen Kraft wollen wir singen und spielen.