Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Salmi 33


font
DIODATIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 VOI giusti, giubilate nel Signore; La lode è decevole agli uomini diritti.1 Aclamen, justos, al Señor;

es propio de los buenos alabarlo.

2 Celebrate il Signore colla cetera; Salmeggiategli col saltero e col decacordo.2 Alaben al Señor con la cítara,

toquen en su honor el arpa de diez cuerdas;

3 Cantategli un nuovo cantico, Sonate maestrevolmente con giubilo.3 entonen para él un canto nuevo,

toquen con arte, profiriendo aclamaciones.

4 Perciocchè la parola del Signore è diritta; E tutte le sue opere son fatte con verità.4 Porque la palabra del Señor es recta

y él obra siempre con lealtad;

5 Egli ama la giustizia e la dirittura; La terra è piena della benignità del Signore.5 él ama la justicia y el derecho,

y la tierra está llena de su amor.

6 I cieli sono stati fatti per la parola del Signore, E tutto il loro esercito per lo soffio della sua bocca.6 La palabra del Señor hizo el cielo,

y el aliento de su boca, los ejércitos celestiales;

7 Egli ha adunate le acque del mare come in un mucchio; Egli ha riposti gli abissi come in tesori.7 él encierra en un cántaro las aguas del mar

y pone en un depósito las olas del océano.

8 Tutta la terra tema del Signore; Abbianne spavento tutti gli abitanti del mondo.8 Que toda la tierra tema al Señor,

y tiemblen ante él los habitantes del mundo;

9 Perciocchè egli disse la parola, e la cosa fu; Egli comandò, e la cosa surse.9 porque él lo dijo, y el mundo existió,

él dio una orden, y todo subsiste.

10 Il Signore dissipa il consiglio delle genti, Ed annulla i pensieri de’ popoli.10 El Señor frustra el designio de las naciones

y deshace los planes de los pueblos,

11 Il consiglio del Signore dimora in eterno; I pensieri del suo cuore dimorano per ogni età11 pero el designio del Señor permanece para siempre,

y sus planes, a lo largo de las generaciones.

12 Beata la gente di cui il Signore è l’Iddio; Beato il popolo, il quale egli ha eletto per sua eredità.12 ¡Feliz la nación cuyo Dios es el Señor,

el pueblo que él se eligió como herencia!

13 Il Signore riguarda dal cielo, Egli vede tutti i figliuoli degli uomini.13 El Señor observa desde el cielo

y contempla a todos los hombres;

14 Egli mira, dalla stanza del suo seggio, Tutti gli abitanti della terra.14 él mira desde su trono

a todos los habitantes de la tierra;

15 Egli è quel che ha formato il cuor di essi tutti, Che considera tutte le loro opere.15 modela el corazón de cada uno

y conoce a fondo todas sus acciones.

16 Il re non è salvato per grandezza di esercito; L’uomo prode non iscampa per grandezza di forza.16 El rey no vence por su mucha fuerza

ni se libra el guerrero por su gran vigor;

17 Il cavallo è cosa fallace per salvare, E non può liberare colla grandezza della sua possa.17 de nada sirven los caballos para la victoria:

a pesar de su fuerza no pueden salvar.

18 Ecco, l’occhio del Signore è inverso quelli che lo temono; Inverso quelli che sperano nella sua benignità;18 Los ojos del Señor están fijos sobre sus fieles,

sobre los que esperan en su misericordia,

19 Per riscuoter l’anima loro dalla morte, E per conservarli in vita in tempo di fame.19 para librar sus vidas de la muerte

y sustentarlos en el tiempo de indigencia.

20 L’anima nostra attende il Signore; Egli è il nostro aiuto, e il nostro scudo.20 Nuestra alma espera en el Señor;

él es nuestra ayuda y nuestro escudo.

21 Certo, il nostro cuore si rallegrerà in lui; Perciocchè noi ci siam confidati nel Nome della sua santità.21 Nuestro corazón se regocija en él:

nosotros confiamos en su santo Nombre.

22 La tua benignità, o Signore, sia sopra noi, Siccome noi abbiamo sperato in te22 Señor, que tu amor descienda sobre nosotros,

conforme a la esperanza que tenemos en ti.