Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Josué 12


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 Estos son los reyes del país que los israelitas derrotaron y despojaron de su territorio en la parte oriental del Jordán, desde el torrente Arnón hasta el monte Hermón, con toda la Arabá oriental;1 Questi sono i re del paese che i figli d'Israele sconfissero di là del Giordano, in Transgiordania, nel territorio che va dal torrente Arnon fino al monte Ermon e tutta l'Araba orientale:
2 Sijón, rey de los amorreos que residía en Jesbón y dominaba desde Aroer –a orillas del torrente Arnón– hasta el torrente Iaboc –que sirve de frontera con los amonitas– incluyendo la cuenca del torrente Arnón, la mitad de Galaad,2 Sicon, re degli Amorrei, che risiedeva in Chesbon, estendeva il suo dominio da Aroer, che è sulla riva del fiume Arnon e dentro la valle, su metà del Gàlaad fino al fiume Iabbok, confine degli Ammoniti;
3 y el lado oriental de la Arabá, hasta el mar de Genesaret por un lado, y hasta el mar de la Arabá o mar de la Sal por el otro, llegando por el este hasta Bet Ha Iesimot, y por el sur hasta más abajo de las laderas del Pisgá.3 e sull'Araba, fino alla riva orientale del mare di Kinarot e fino al mare dell'Araba, il Mar Morto, ad oriente, verso Bet-Iesimot, e a sud fin sotto le pendici di Pisga;
4 Y Og, rey de Basán –uno de los últimos sobrevivientes de los Gigantes– que residía en Astarot y en Edrei4 e il dominio di Og, re del Basan, un superstite dei Refaim, che risiedeva in Astarot e in Edrei,
5 y dominaba en el monte Hermón, en Salcá, en todo el Basán hasta las fronteras de los guesuritas y de los maacatitas, y en la mitad de Galaad hasta las fronteras de Sijón, rey de Jesbón.5 si estendeva sul monte Ermon e in Salca e in tutto il Basan, fino al confine dei Ghesuriti e dei Maacatiti e in metà del Gàlaad fino al confine di Sicon, re di Chesbon.
6 Moisés, el servidor del Señor, y los israelitas habían derrotado a estos reyes, y Moisés había dado el territorio en propiedad a los rubenitas, a los gaditas y a la mitad de la tribu de Manasés.6 Mosè, servo del Signore, e i figli d'Israele, li sconfissero e Mosè servo del Signore donò il loro paese in possesso ai Rubeniti, ai Gaditi e a metà della tribù di Manasse.
7 Estos son los reyes que Josué y los israelitas derrotaron en el lado occidental del Jordán –desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta la montaña Desnuda, que sube hacia Seir– cuyos territorios Josué entregó en posesión a cada una de las tribus de Israel,7 Questi sono i re del paese che Giosuè e i figli d'Israele sconfissero nella Cisgiordania, ad occidente, da Baal-Gad, nella valle del Libano, fino al monte Calak, che sale verso Seir, il cui paese dette Giosuè alle tribù d'Israele in proprietà, secondo le loro divisioni,
8 en la Montaña, en la Sefelá, en la Arabá, en las pendientes, en el desierto y en el Négueb, donde habitaban hititas, amorreos, cananeos, perizitas, jivitas y jebuseos:8 sulle montagne, nella pianura, nell'Araba, sulle pendici, nel deserto e nel Negheb; gli Hittiti, gli Amorrei, i Cananei, i Perizziti, gli Evei e i Gebusei:
9 El rey de Jericó y el rey de Ai, junto a Betel;9 il re di Gerico, uno; il re di Ai, presso Betel, uno.
10 el rey de Jerusalén y el de Hebrón;10 Il re di Gerusalemme, uno; il re di Ebron, uno.
11 el rey de Iarmut y el rey de Laquís;11 Il re di Iarmut, uno; il re di Lachis, uno.
12 el rey de Eglón y el rey de Guézer;12 Il re di Eglon, uno; il re di Ghezer, uno.
13 el rey de Debir y el rey de Guéder;13 Il re di Debir, uno; il re di Gheder, uno.
14 el rey de Jormá y el rey de Arad;14 Il re di Corma, uno; il re di Arad, uno.
15 el rey de Libná y el rey de Adulam;15 Il re di Libna, uno; il re di Adullam, uno.
16 el rey de Maquedá y el rey de Betel;16 Il re di Makkeda, uno; il re di Betel, uno.
17 el rey de Tapúaj y el rey de Jéfer;17 Il re di Tappuach, uno; il re di Chefer, uno.
18 el rey de Afec y el rey de Sarón;18 Il re di Afek, uno; il re di Saron, uno.
19 el rey de Madón y el rey de Jasor;19 Il re di Madon, uno; il re di Azor, uno.
20 el rey de Sirmón Meroón y el rey de Acsaf;20 Il re di Simron-Meroon, uno; il re di Acsaf, uno.
21 el rey de Taanac y el rey de Meguido;21 Il re di Taanach, uno; il re di Meghiddo, uno.
22 el rey de Quedes y el rey de Iocneam, en el Carmelo;22 Il re di Kades, uno; il re di Iokneam del Carmelo, uno.
23 el rey de Dor, en la región de Dor;23 Il re di Dor, sulla collina di Dor, uno; il re delle genti di Gàlgala, uno.
24 el rey de los Goím, en Galilea, y el rey de Tirsá. En total, fueron treinta y un reyes.24 Il re di Tirza, uno. In tutti trentun re.