Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Josué 12


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSDIODATI
1 Estos son los reyes del país que los israelitas derrotaron y despojaron de su territorio en la parte oriental del Jordán, desde el torrente Arnón hasta el monte Hermón, con toda la Arabá oriental;1 OR questi sono i re del paese, i quali i figliuoli d’Israele percossero, e il cui paese possedettero di là dal Giordano, dal sol levante, dal torrente di Arnon fino al monte di Hermon, e tutta la campagna verso Oriente.
2 Sijón, rey de los amorreos que residía en Jesbón y dominaba desde Aroer –a orillas del torrente Arnón– hasta el torrente Iaboc –que sirve de frontera con los amonitas– incluyendo la cuenca del torrente Arnón, la mitad de Galaad,2 Cioè: Sihon, re degli Amorrei, che abitava in Hesbon, il qual signoreggiava da Aroer, che è in su la riva del torrente di Arnon, e nella città che è in mezzo del torrente, e nella metà di Galaad, fino al torrente di Iabboc, che è il confine de’ figliuoli di Ammon;
3 y el lado oriental de la Arabá, hasta el mar de Genesaret por un lado, y hasta el mar de la Arabá o mar de la Sal por el otro, llegando por el este hasta Bet Ha Iesimot, y por el sur hasta más abajo de las laderas del Pisgá.3 e nella campagna, fino al mare di Chinneret, verso Oriente; e infino al mar della campagna, che è il mar salso, altresì verso Oriente, traendo verso Bet-iesimot; e dal lato meridionale, fin sotto le pendici di Pisga;
4 Y Og, rey de Basán –uno de los últimos sobrevivientes de los Gigantes– que residía en Astarot y en Edrei4 E il paese d’Og, re di Basan, che era del rimanente de’ Rafei, il quale abitava in Astarot, e in Edrei,
5 y dominaba en el monte Hermón, en Salcá, en todo el Basán hasta las fronteras de los guesuritas y de los maacatitas, y en la mitad de Galaad hasta las fronteras de Sijón, rey de Jesbón.5 e signoreggiava nel monte di Hermon, e in Salca, e in tutto Basan, fino a’ confini de’ Ghesuriti, e de’ Maacatiti, e nella metà di Galaad, che era il confine di Sihon, re di Hesbon.
6 Moisés, el servidor del Señor, y los israelitas habían derrotado a estos reyes, y Moisés había dado el territorio en propiedad a los rubenitas, a los gaditas y a la mitad de la tribu de Manasés.6 Mosè, servitor del Signore, e i figliuoli d’Israele, percossero questi re; e Mosè, servitor del Signore, diede il paese loro a possedere a’ Rubeniti, ed a’ Gaditi, e alla metà della tribù di Manasse
7 Estos son los reyes que Josué y los israelitas derrotaron en el lado occidental del Jordán –desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta la montaña Desnuda, que sube hacia Seir– cuyos territorios Josué entregó en posesión a cada una de las tribus de Israel,7 E questi sono i re del paese, i quali Giosuè, e i figliuoli d’Israele percossero di qua dal Giordano, verso Occidente, da Baal-gad, nella valle del Libano, infino al monte Halac, che sale verso Seir; il qual paese Giosuè diede a possedere alle tribù d’Israele, secondo i loro spartimenti;
8 en la Montaña, en la Sefelá, en la Arabá, en las pendientes, en el desierto y en el Négueb, donde habitaban hititas, amorreos, cananeos, perizitas, jivitas y jebuseos:8 cioè, il paese del monte, e della pianura, e della campagna, e delle pendici de’ monti, e del deserto, e della parte meridionale; il paese degli Hittei, degli Amorrei, de’ Cananei, de’ Ferizzei, degli Hivvei, e de’ Gebusei.
9 El rey de Jericó y el rey de Ai, junto a Betel;9 Un re di Gerico; un re d’Ai, la quale è allato di Betel;
10 el rey de Jerusalén y el de Hebrón;10 un re di Gerusalemme; un re di Hebron;
11 el rey de Iarmut y el rey de Laquís;11 un re di Iarmut; un re di Lachis;
12 el rey de Eglón y el rey de Guézer;12 un re d’Eglon; un re di Ghezer;
13 el rey de Debir y el rey de Guéder;13 un re di Debir; un re di Gheder;
14 el rey de Jormá y el rey de Arad;14 un re di Horma; un re di Arad;
15 el rey de Libná y el rey de Adulam;15 un re di Libna; un re di Adullam;
16 el rey de Maquedá y el rey de Betel;16 un re di Maccheda; un re di Betel;
17 el rey de Tapúaj y el rey de Jéfer;17 un re di Tappua; un re di Hefer;
18 el rey de Afec y el rey de Sarón;18 un re di Afec; un re di Lassaron;
19 el rey de Madón y el rey de Jasor;19 un re di Madon; un re di Hasor;
20 el rey de Sirmón Meroón y el rey de Acsaf;20 un re di Simron-meron; un re di Acsaf;
21 el rey de Taanac y el rey de Meguido;21 un re di Taanac; un re di Meghiddo;
22 el rey de Quedes y el rey de Iocneam, en el Carmelo;22 un re di Chedes; un re di Iocneam, presso di Carmel;
23 el rey de Dor, en la región de Dor;23 un re di Dor, nella contrada di Dor; un re di Goim, presso di Ghilgal;
24 el rey de los Goím, en Galilea, y el rey de Tirsá. En total, fueron treinta y un reyes.24 un re di Tirsa. In tutto trentun re