1 Job respondió diciendo: | 1 Then Job answered by saying: |
2 También hoy, mi queja es un desafío, mientras gimo bajo el peso de su mano. | 2 Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning. |
3 ¡Ah, si supiera cómo encontrarlo, si pudiera llegar hasta su tribunal! | 3 Who will grant me that I might know and find him, and that I may approach even to his throne? |
4 Yo expondría mi causa ante él y llenaría mi boca de recriminaciones. | 4 I would place judgment before his eye, and my mouth would fill with criticism, |
5 Sabría entonces cuál sería su respuesta, y estaría atento a lo que él me dijera. | 5 so that I may know the words that he will answer me and understand what he will say to me. |
6 ¿Le haría falta mucha fuerza para disputar conmigo? No, sólo bastaría que me prestara atención. | 6 I do not want him to contend with me with much strength, nor to overwhelm me with the bulk of his greatness. |
7 Allí, un hombre recto discutiría con él, y yo haría triunfar mi derecho para siempre. | 7 Let him show fairness in response to me, and let my judgment reach to victory. |
8 Pero voy hacia adelante, y él no está, hacia atrás, y no lo percibo: | 8 If I go to the east, he does not appear; if I go to the west, I will not understand him. |
9 lo busco a la izquierda, y no lo diviso, vuelvo a la derecha, y no los veo. | 9 If I turn to the left, what can I do? I will not take hold of him. If I turn myself to the right, I will not see him. |
10 Sin embargo, él sabe en qué camino estoy: si me prueba en mi crisol, saldré puro como el oro. | 10 Truly, he knows my way and has tested me like gold that passes through fire. |
11 Mis pies han seguido sus pasos, me mantuve en su camino y no me desvié. | 11 My feet have been following his footsteps; I have kept to his way and have not strayed from it. |
12 No me aparté del mandamiento de sus labios, guardé en mi pecho las palabras de su boca. | 12 I have not withdrawn from the commands of his lips, and the words of his mouth I have hidden in my sinews. |
13 Pero él ya decidió: ¿quién lo hará volver atrás? Lo que él desea, lo hace. | 13 For he is alone, and no one is able to disturb his intention; and whatever his spirit wills, that he accomplishes. |
14 El va a ejecutar mi sentencia, y hay en él muchos designios semejantes. | 14 And when he fulfills his will in me, many other similar ones will also be present with him. |
15 Por eso, le tengo temor, reflexiono, y tiemblo ante él. | 15 And, for this reason, I have been troubled at his presence, and, when I consider him, I am approached by fear. |
16 Dios me ha quitado el ánimo, el Todopoderoso me ha llenado de espanto: | 16 God has weakened my heart, and the Almighty has confused me. |
17 porque no son las tinieblas las que me aniquilan ni tampoco la oscuridad que cubre mi rostro. | 17 Yet I have not perished because of the threatening darkness, nor has gloom covered my face. |