SCRUTATIO

Martedi, 7 luglio 2026 - Sant´Edda ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 147


font
Biblia Matos SoaresNEW JERUSALEM
1 Al eluia! Praise Yahweh -- it is good to sing psalms to our God -- how pleasant to praise him.
2 Yahweh, Builder of Jerusalem! He gathers together the exiles of Israel,
3 healing the broken-hearted and binding up their wounds;
4 he counts out the number of the stars, and gives each one of them a name.
5 Our Lord is great, al -powerful, his wisdom beyond al telling.
6 Yahweh sustains the poor, and humbles the wicked to the ground.
7 Sing to Yahweh in thanksgiving, play the harp for our God.
8 He veils the sky with clouds, and provides the earth with rain, makes grass grow on the hills andplants for people to use,
9 gives fodder to cattle and to young ravens when they cry.
10 He takes no delight in the power of horses, no pleasure in human sturdiness;
11 his pleasure is in those who fear him, in those who hope in his faithful love.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor, louva, ó Sião, ao teu Deus,12 Praise Yahweh, Jerusalem, Zion, praise your God.
13 porque reforçou os ferrolhos das tuas portas, abençoou os teus filhos (que habitam) dentro de ti;13 For he gives strength to the bars of your gates, he blesses your children within you,
14 pôs em paz as tuas fronteiras, da flor da farinha te sacia.14 he maintains the peace of your frontiers, gives you your fil of finest wheat.
15 É ele que envia as suas ordens à terra, a sua palavra corre velozmente.15 He sends his word to the earth, his command runs quickly,
16 É ele que faz cair a neve como lã, que espalha a geada como cinza.16 he spreads the snow like flax, strews hoarfrost like ashes,
17 Atira o seu gelo como pedaços de pão; ante o seu frio congelam as águas.17 he sends ice-crystals like breadcrumbs, and who can withstand that cold?
18 Envia a sua palavra, e (logo) as derrete; faz soprar o seu vento, e (logo) as águas correm.18 When he sends his word it thaws them, when he makes his wind blow, the waters are unstopped.
19 É ele que anunciou a sua palavra a Jacob, os seus estatutos e os seus preceitos a Israel.19 He reveals his word to Jacob, his statutes and judgements to Israel.
20 Não fez assim a qualquer outra nação: não lhes manifestou os seus preceitos. Aleluia.20 For no other nation has he done this, no other has known his judgements.