SCRUTATIO

Lunedi, 6 luglio 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 143


font
Biblia Matos SoaresNEW AMERICAN BIBLE
1 De Davide. Bendito seja o Senhor, minha Rocha, que adestra as minhas mãos para a batalha, os meus dedos para a guerra,1 A psalm of David. LORD, hear my prayer; in your faithfulness listen to my pleading; answer me in your justice.
2 minha misericórdia e minha cidadela, meu presídio e meu libertador, meu escudo e meu refúgio, que me submete os povos.2 Do not enter into judgment with your servant; before you no living being can be just.
3 Senhor, que é o homem, para que cuides dele, o filho do homem, para que penses nele?3 The enemy has pursued me; they have crushed my life to the ground. They have left me in darkness like those long dead.
4 O homem é semelhante a um sopro de brisa, os seus dias como a sombra que passa.4 My spirit is faint within me; my heart is dismayed.
5 Senhor, inclina os teus céus, e desce, toca os montes, e fumegarão:5 I remember the days of old; I ponder all your deeds; the works of your hands I recall.
6 despede um raio, e dispersa-os, lança as tuas setas, e conturba-os;6 I stretch out my hands to you; I thirst for you like a parched land. Selah
7 estende a tua mão lá do alto, tira-me e livra-me das muitas águas (da tribulação), da mão dos estranhos,7 Hasten to answer me, LORD; for my spirit fails me. Do not hide your face from me, lest I become like those descending to the pit.
8 cuja boca fala mentira, cuja direita jura falso.8 At dawn let me hear of your kindness, for in you I trust. Show me the path I should walk, for to you I entrust my life.
9 Ó Deus, eu te cantarei um cântico novo, com o saltério de dez cordas te entoarei salmos,9 Rescue me, LORD, from my foes, for in you I hope.
10 a ti, que aos reis concedes vitória, que livraste Davide, teu servo.10 Teach me to do your will, for you are my God. May your kind spirit guide me on ground that is level.
11 Tira-me da espada maligna, e livra-me da mão dos estranhos, cuja boca fala mentira cuja direita jura falso.11 For your name's sake, LORD, give me life; in your justice lead me out of distress.
12 Sejam os nossos filhos como plantas, que crescem na sua juventude; as nossas filhas sejam como colunas angulares, esculpidas como as colunas dum templo.12 In your kindness put an end to my foes; destroy all who attack me, for I am your servant. Psalm
13 Estejam cheios os nossos celeiros, abundantes em todos os frutos; as nossas ovelhas, mil vezes fecundas, multipliquem-se por miríades em nossos campos;
14 os nossos jumentos andem carregados. Não haja brecha nas muralhas, nem exílio, nem pranto nas nossas praças.
15 Ditoso o povo que goza tais coisas; ditoso o povo, cujo Deus é o Senhor.