I Livro das Crônicas 8
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | BIBBIA CEI 2008 |
|---|---|
| 1 Benjamim gerou Bela, seu primogênito, Asbel, segundo, Aara, o terceiro, | 1 Beniamino generò Bela suo primogenito, Asbel secondo, Achiràm terzo, |
| 2 Noaa, o quarto, e Rafa, o quinto, | 2 Noca quarto e Rafa quinto. |
| 3 Os filhos de Bela foram: Adar, Gera, Ablud, | 3 Bela ebbe come figli Addar, Ghera, padre di Ecud, |
| 4 Abisué, Naaman, Aoé, | 4 Abisùa, Naamàn, Acòach, |
| 5 Gera, Sefufan e Hurão. | 5 Ghera, Sepufàn e Curam. |
| 6 Estes são os filhos de Aod, chefes das famílias que habitaram em Gabaa, e que foram transportados para Manaat; | 6 Questi furono i figli di Ecud, che erano capi di casato fra gli abitanti di Gheba e che furono deportati a Manàcat: |
| 7 Naaman, Aquia e Bera; este foi o que os transportou, e que gerou Oza e Alud. | 7 Naamàn, Achia e Ghera, che li deportò e generò Uzzà e Achicùd. |
| 8 Saaraim teve filhos no país de Moab, depois que repudiou Husim e Bara, suas mulheres. | 8 Sacaràim ebbe figli nel territorio di Moab, dopo aver ripudiato le mogli Cusìm e Baarà. |
| 9 De Hodes, sua mulher, teve Jobab, Sébia, Mosa, Molcom, | 9 Da Codes, sua moglie, generò Iobab, Sibìa, Mesa, Malcam, |
| 10 Jeús, Sequia e Marma; estes foram os seus filhos, chefes de suas famílias. | 10 Ieus, Sachìa e Mirma. Questi furono i suoi figli, capi di casato. |
| 11 De Husim teve Abitob e Elfaal. | 11 Da Cusìm generò Abitùb ed Elpàal. |
| 12 Filhos de Elfaal: Heber, Misaão e Samad; este fundou Ono e Lod com as suas dependências. | 12 Figli di Elpàal: Eber, Misam e Semed, che costruì Ono e Lod con le sue dipendenze. |
| 13 Baria e Sama, chefes das famílias que se estabeleceram em Aialon, puseram em fuga os habitantes de Get. | 13 Berià e Sema, che furono capi di casato fra gli abitanti di Àialon, misero in fuga gli abitanti di Gat. |
| 14 Aio, Sesac, Jerimot, | 14 Loro fratelli: Sasak e Ieremòt. |
| 15 Zabadia, Arod, Heder, | 15 Zebadia, Arad, Eder, |
| 16 Miguel, Jesfa e Joú, foram descendentes de Baria. | 16 Michele, Ispa e Ioca erano figli di Berià. |
| 17 Zabadia, Mosolão, Hezeci, Heber, | 17 Zebadia, Mesullàm, Chizkì, Cheber, |
| 18 Jesamarl, Jezlia, Jobab, foram filhos de Elfaal, | 18 Ismerài, Izlia e Iobab erano figli di Elpàal. |
| 19 Jacim, Zecri, Zabdi, | 19 Iakim, Zikrì, Zabdì, |
| 20 Elioenai, Seletai, Eliel, | 20 Elienài, Silletài, Elièl, |
| 21 Adala, Baraia, Samarat, foram filhos de Semei, | 21 Adaià, Beraià e Simrat erano figli di Simei. |
| 22 Jesfão, Heber, Eliel, | 22 Ispan, Eber, Elièl, |
| 23 Abdon, Zecri, Hanan, | 23 Abdon, Zikrì, Canan, |
| 24 Hanania, Elão, e Anatotia, | 24 Anania, Elam, Antotia, |
| 25 Jefdaia, Fanuel, foram filhos de Sesac. | 25 Ifdia e Penuèl erano figli di Sasak. |
| 26 Samsari, Sooria, Otolia, | 26 Samserài, Secaria, Atalia, |
| 27 Jersia, Elia e Zecri, foram filhos de Jeroão. | 27 Iaaresia, Elia e Zikrì erano figli di Ierocàm. |
| 28 Estes são os patriarcas e os chefes das famílias que habitaram em Jerusalém. | 28 Questi erano capi di casato, secondo le loro genealogie; essi abitavano a Gerusalemme. |
| 29 Em Gabaon, porém, habitaram o pai de Gabaon e sua mulher, chamada Maaca, | 29 A Gàbaon abitava il padre di Gàbaon, la cui moglie si chiamava Maacà. |
| 30 e seu filho primogénito Abdon, e Sur, Cis, Baal, Nadab, | 30 Suo figlio primogenito era Abdon, poi Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab, |
| 31 Gedor, Aio, Zaquer e Macelot. | 31 Ghedor, Achio, Zeker e Miklòt. |
| 32 Macelot gerou Samaa. Estes habitaram em frente de seus irmãos em Jerusalém juntamente com seus irmãos. | 32 Miklòt generò Simeà. Anche costoro, come già i loro fratelli, abitavano a Gerusalemme assieme a loro. |
| 33 Ner gerou Cis, Cis gerou Saul, Saul gerou Jonatas, Melquisua, Abinadab e Esbaal. | 33 Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Giònata, Malchisùa, Abinadàb e Is-Baal. |
| 34 O filho de Jónatas foi Meribaal; Meribaal gerou Mica. | 34 Figlio di Giònata fu Merib-Baal; Merib-Baal generò Mica. |
| 35 Filhos de Mica: Fiton, Meleque, Taraa e Acaz. | 35 Figli di Mica: Piton, Melec, Tarea e Acaz. |
| 36 Acaz gerou Joada; Joada gerou Almat, Azmot e Zamri; Zamri gerou Mosa; | 36 Acaz generò Ioaddà; Ioaddà generò Alèmet, Azmàvet e Zimrì; Zimrì generò Mosa. |
| 37 Mosa gerou Banaa, cujo filho foi Rafa, do qual nasceu Elasa, que gerou Asel. | 37 Mosa generò Bineà, di cui fu figlio Rafa, di cui fu figlio Elasà, di cui fu figlio Asel. |
| 38 Asel teve seis filhos com estes nomes: Ezricão, Bocru, Ismael, Saria, Obdia e Hanan; todos estes foram filhos de Asel. | 38 Asel ebbe sei figli, che si chiamavano Azrikàm, Bocru, Ismaele, Searia, Abdia e Canan; tutti questi erano figli di Asel. |
| 39 Os filhos de Esec, seu irmão, foram: Ulão primogênito, Jeús o segundo, e Elifalet o terceiro. | 39 Figli di Esek, suo fratello: Ulam suo primogenito, Ieus secondo, Elifèlet terzo. |
| 40 Os filhos de Ulão foram homens robustíssimos e hábeis no atirar do arco; tiveram muitos filhos e netos, cento e cinquenta. Todos estes foram descendentes de Benjamim. | 40 I figli di Ulam erano uomini valorosi e tiratori di arco. Ebbero numerosi figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi erano discendenti di Beniamino. |